in accordance with the lawin accordance with the legislationas prescribed by lawaccording to the provisions of lawas stipulated by lawunder regulations of lawsas provided for by lawin accordance with legal regulationsas regulated by the lawrule of law
theo các định luật về
Examples of using
According to the laws
in English and their translations into Vietnamese
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
the desire for it, the desire to live according to the laws of nature.
Fault: A fault in table tennis is the failure of the server to make a good service according to the Laws of Table Tennis.
Lỗi: Một lỗi trong bóng bàn là sự thất bại của máy chủ để thực hiện một dịch vụ tốt theo Luật Bóng bàn.
You are fully responsible for paying all fees and taxes applied to your winnings according to the laws of the jurisdiction of your residence.
Bạn hoàn toàn chịu trách nhiệm thanh toán tất cả các khoản phí và thuế áp dụng cho tiền thắng cược của bạn theo luật pháp của khu vực cư trú của bạn.
The Player is fully responsible for paying all fees and taxes applied to his winnings according to the laws of Player's place of residence.
Người chơi hoàn toàn chịu trách nhiệm thanh toán tất cả các khoản phí và thuế áp dụng cho tiền thắng cược theo luật của khu vực cư trú của người chơi.
agree that this Website will only be construed and evaluated according to the laws of the United States.
trang web này sẽ chỉ được hiểu và đánh giá theo luật pháp Hoa Kỳ.
The player is fully responsible for paying all fees and taxes applied to their winnings according to the laws of the jurisdiction of player's residence.
Người chơi hoàn toàn chịu trách nhiệm thanh toán tất cả các khoản phí và thuế áp dụng cho tiền thắng cược theo luật của khu vực cư trú của người chơi.
As far as the faithful are concerned, their consent to the setting up of a community of conjugal life must be expressed according to the laws of the Church.
Đối với các giáo dân, sự ưng thuận của họ để thiết lập một cộng đoàn đời sống phối ngẫu phải được diễn tả theo luật Giáo Hội.
Will you swear to rule this realm according to the laws and customs of its people, and to administer justice with mercy?
Và phong tục của dân chúng, với lòng nhân từ? và công lý để những điều này theo luật.
economic enterprise organised and managed and financed by the free markets according to the laws of supply and demand.
tài trợ bởi thị trường tự do theo luật của cung và cầu.
According to the laws in force, the results of your search cannot be given.
Theo pháp luật hiện hành, kết quả tìm kiếm của bạn không thể được cung cấp".
This information will be disclosed in a legal way according to the laws of Vietnam.
Những thông tin này sẽ được tiết lộ một cách hợp pháptheo Pháp luật Việt Nam.
According to the laws of physics, what we consider cold,
Theo các định luật vật lý
Causality according to the laws of nature is not the sole element out of which manifestations of the world overall can be derived.
Tính nhân quả theo những định luật của Tự nhiên không phải là cái duy nhất để từ đó giải thích được những hiện tượng trong thế giới.
Causality, according to the laws of nature, is not the only causality from which all the phenomena of the world can be deduced.
Tính nhân quả theo những định luật của Tự nhiên không phải là cái duy nhất để từ đó giải thích được những hiện tượng trong thế giới.
According to the laws of physics you are dead outside the black hole
Các định luật vật lý chỉ ra
Because according to the laws of physics, all of the intrinsic information about a particle
Bởi vì theo các định luật vật lí, toàn bộ thông
But yet they act according to the laws of their nature, i.e.,
Tuy nhiên chúng hành động theo những định luật của bản tính chúng,
This Agreement is made under and shall be construed according to the laws of Dubai United Arab Emirates.
Bản cam kết này được viết và hiểu đúng với pháp luật của Dubai United Arab Emirates.
That is because, according to the laws of gravity, it is only in three dimensions that stable elliptical orbits are possible.
Đó là vì, theo các định luật của sự hấp dẫn, chỉ trong không gian ba chiều thì những quỹ đạo elip bền mới là có thể.
But you have got to work according to the laws of God, the rules of God.
Song, anh em phải làm việc theo các luật của Đức Chúa Trời, các quy định của Đức Chúa Trời.
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文