APPEASEMENT in Vietnamese translation

[ə'piːzmənt]
[ə'piːzmənt]
xoa dịu
ease
soothe
defuse
appease
placate
alleviate
appeasement
assuage
palliative
pacify
nhân nhượng
appeasement
nhượng bộ
concession
concede
cede
give in
relented
appeasement
condescension
capitulated
concessionary
chính sách nhân nhượng
to appeasement
sự thỏa hiệp
compromise
trade-offs
appeasement
sự khuyến khích
encouragement
incentivisation
appeasement
ingratiation

Examples of using Appeasement in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There are fears that recognizing Russia's claim to Crimea would be construed as appeasement and could green-light the invasion of other regions in Russia's“near abroad.”.
Có những quan ngại rằng công nhận yêu sách của Nga ở Crimea sẽ bị xem là xoa dịu và có thể bật đèn xanh cho việc xâm chiếm những khu vực“ cận Nga”.
It is neither appeasement nor treason to refrain from costly, futile measures that at best are unlikely to succeed and at worst will
Nó không phải là xoa dịu hay phản bội khi kiềm chế dùng đến các biện pháp tốn kém,
China's response has been firm and measured, aimed at avoiding both escalation and appeasement, which, when dealing with an unhinged bully, only encourages more aggression.
Phản ứng của Trung Quốc đã là cứng rắn và cân nhắc, nhằm tránh cả hai việc leo thang và nhân nhượng, mà khi đối phó với một kẻ khích động thiếu bình tâm, các biện pháp chỉ tạo thêm nhiều gây hấn hơn.
Obama's weakness and appeasement created a powerful economic rival of China, flush with military might, permitting China to make territorial
Sự yếu kém và nhân nhượng của ông Obama đã tạo ra một đối thủ kinh tế là Trung Quốc,
If China is looking to make an example of a smaller rival in the South China Sea-to show that the bully will most certainly get its way, that appeasement is better than resistance-the Philippines is the other likely target.
Nếu Trung Quốc tìm kiếm ví dụ về một đối thủ nhỏ hơn ở Biển Đông để chứng minh rằng, nhượng bộ sẽ tốt hơn đối kháng thì Philippines lại có thể là một mục tiêu khác.
Special Containment Procedures: Enlarged living quarters located at Armed Bio-Containment Area-14 have been appropriated for the suppression and appeasement of SCP-082.
Quy trình quản thúc Đặc biệt: Các khu vực lưu trú mở rộng nằm tại Khu vực Quản thúc- Sinh học có Vũ trang- 14 đã được chiếm dụng nhằm mục đích ngăn chặn và xoa dịu SCP- 082.
Churchill was a fierce critic of Neville Chamberlain's appeasement of Hitler, leading the wing of the Conservative Party that opposed the Munich Agreement which Chamberlain famously declared to mean"peace in our time".
Churchill là một người chỉ trích mãnh liệt chính sách nhân nhượng của Neville Chamberlain đối với Hitler, dẫn đầu phe bảo thủ phản đối Hiệp ước München mà Chamberlain đã tuyên bố là“ hoà bình trong thời đại của chúng ta”[ 3].
Appeasement was a terrible idea in dealing with Hitler, but avoiding it was never the right
Nhân nhượng là một ý tưởng chẳng mấy thích đáng trong việc đối phó với Hitler,
If China is looking to make an example of a smaller rival in the South China Sea- to show that the bully will most certainly get its way, that appeasement is better than resistance- the Philippines is the other likely target.
Nếu Trung Quốc tìm kiếm ví dụ về một đối thủ nhỏ hơn ở Biển Đông để chứng minh rằng, nhượng bộ sẽ tốt hơn đối kháng thì Philippines lại có thể là một mục tiêu khác.
you don't know well, and he is offering an appeasement gesture, it's a good idea to back up and give him some time to become more comfortable.
anh ta đang đưa ra một cử chỉ xoa dịu, thì nên sao lưu và cho anh ta một chút thời gian để trở nên thoải mái hơn.
was most vocal during its early period, and stronger still before it started while appeasement and isolationism were considered viable diplomatic options.
vẫn mạnh mẽ hơn trước khi nó bắt đầu trong khi sự khuyến khích và chủ nghĩa cô lập được coi là những lựa chọn ngoại giao khả thi.
an approach given one of historys most stinging rebukes: appeasement.
lịch sử coi là sai lầm ghê gớm: nhượng bộ.
Through another socialist friend, Martin Blake, Winton became part of a left-wing circle opposed to appeasement and concerned about the dangers posed by the Nazis.
Thông qua một người bạn xã hội khác, Martin Blake, Winton trở thành một phần của một nhóm cánh tả đối đầu với chính sách nhân nhượng và quan ngại về những mối nguy hiểm do Đức Quốc xã gây ra.
with countries doing business with the North, a veiled warning to China, and faulted South Korea for its"talk of appeasement.".
chê trách Nam Hàn là luôn“ nói chuyện nhân nhượng” với chế độ Bình Nhưỡng.
soon after which he spoke out against the high rate of unemployment in Stockton-On-Tees, against appeasement.
ở Stockton- On- Tees, và chống lại chính sách nhân nhượng.
They are blind to history's clear lesson, for history teaches with unmistakeable emphasis that appeasement but begets new and bloodier war….
Họ mù lòa trong bài học rõ ràng của lịch sử, lịch sử dạy với sự nhấn mạnh không thể nhầm lẫn rằng nhượng bộ chỉ lại sinh ra chiến tranh mới và đổ máu nhiều hơn.
I do not believe that we can make progress in European appeasement if we allow the impression to gain currency abroad that we yield to constant pressure.
Tôi không tin rằng ta có thể làm một tiến bộ gì để hòa dịu ở châu Âu nếu ta tỏ ra cho thế giới bên ngoài thấy rằng ta nhượng bộ dưới áp lực thường xuyên.
The Appeasement policy of Great Britain
Các xoa dịu chính sách của Anh
Stung by the Filipino public's negative view on the government's appeasement policy and by China's refusal to keep its end of the bargain, Cayetano revealed that the Philippines has informed China of
Chịu áp lực bởi quan điểm tiêu cực của công chúng Philippines đối với chính sách xoa dịu và việc Trung Quốc không giữ thoả thuận,
warned that Karzai's appeasement policy could come at the cost of Afghanistan's political and economic development, and the progress made
chính sách nhân nhượng của Karzai có thể gây tổn hại đến sự phát triển chính trị
Results: 62, Time: 0.0505

Top dictionary queries

English - Vietnamese