ARE FALLING BEHIND in Vietnamese translation

[ɑːr 'fɔːliŋ bi'haind]
[ɑːr 'fɔːliŋ bi'haind]
đang tụt lại phía sau
are falling behind
is lagging behind
đang tụt
is falling
bị tụt lại phía sau
fall behind
lagging behind
be left behind
đang rơi xuống phía sau
đang rớt lại phía sau

Examples of using Are falling behind in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is particularly crucial for remote freelancers as the producers aren't there to oversee when you are falling behind.
Điều này đặc biệt quan trọng với các freelancer làm việc từ xa khi nhà sản xuất không ở đó để giám sát nếu bạn tụt lại phía sau.
If you're still at the same place you were five years ago, you're falling behind.
Nếu bây giờ mà bạn vẫn ở vị trí của một năm về trước, bạn đã tụt hậu!
In other words, if your guest blogs lack video, you're falling behind on the marketing front.
Nói cách khác, nếu blog khách của bạn thiếu video, bạn sẽ bị tụt hậu về mặt tiếp thị.
with personalized content or starting a real conversation with them, you're falling behind the curve.
bắt đầu một cuộc trò chuyện, bạn sẽ bị tụt lại phía sau.
As I stated earlier(but well worth repeating again)… When you stop learning, you're falling behind.
Như tôi đã nói trước( tốt nhất vẫn nên nhắc lại) rằng: Khi bạn ngừng học hỏi, bạn sẽ tụt lại phía sau.
Not only is what we're doing not working, we're falling behind the rest of the world and what evidence says is best to
Không chỉ là những gì chúng tôi đang làm không phải làm việc, chúng ta đang tụt lại phía sau phần còn lại của thế giới
Not only are our drug policies not working, we're falling behind the rest of the world and what evidence says is best to
Không chỉ là những gì chúng tôi đang làm không phải làm việc, chúng ta đang tụt lại phía sau phần còn lại của thế giới
A number of engineering firms are falling behind their global competitors by still relying on manual programming, or use inefficient CAM software to create CNC code.
Nhiều công ty kỹ thuật bị tụt lại phía sau đối thủ cạnh tranh toàn cầu do vẫn còn dựa vào lập trình thủ công hoặc sử dụng phần mềm CAM kém hiệu quả để tạo ra mã CNC.
Similarly, if you're falling behind with loan repayments or unable to pay supplier invoices, it's probably a bad time to be taking out money for your personal use.
Tương tự, nếu bạn đang rơi xuống phía sau với các khoản vay trả nợ hoặc không thể trả nhà cung cấp hoá đơn, nó có lẽ là một thời gian xấu để lấy ra tiền cho sử dụng cá nhân của bạn.
While certain business and academic institutions are falling behind, many are putting in place innovative programmes to prepare the next generation for success.
Trong khi một số tổ chức kinh doanh và học thuật nhất định đang tụt lại phía sau, nhiều người đang đưa ra các chương trình sáng tạo để chuẩn bị cho thế hệ tiếp theo để thành công.
sentiment, range, and a number of other factors) with those of your competitors and see where you win and where you are falling behind.
xem nơi bạn giành chiến thắng và nơi bạn bị tụt lại phía sau.
Businesses without a mobile website are falling behind at an alarming rate, because 8 in 10 visitors will stop engaging
Các doanh nghiệp không có website responsive đang tụt lại phía sau với tốc độ đáng báo động,
there are still worrying signals that some regions and countries are falling behind.
số khu vực và quốc gia còn đang rớt lại phía sau.
countries and societies are falling behind on reducing social inequalities and meeting goals for economic development
các xã hội đang tụt lại phía sau trong việc giảm sự bất bình đẳng xã hội
there are still worrying signals that some regions and countries are falling behind.
số khu vực và quốc gia còn đang rớt lại phía sau.
participation rate since 1977, and too many Americans are falling behind.
quá nhiều người Mỹ đang tụt lại phía sau.
we follow a very set curriculum and the outcomes show that our 15-year-olds are falling behind.".
kết quả cho thấy những đứa trẻ 15 tuổi của chúng ta đang tụt lại phía sau.”.
you're falling behind.".
bạn đang tụt lại phía sau.”.
Students who are Indigenous, poor, and live in remote areas are falling behind their peers at major stages of their schooling.
Những học sinh là người dân bản xứ( Indigenous), nghèo túng và sống ở vùng sâu vùng xa đang tụt lại phía sau các bạn đồng lứa của họ ngay tại các giai đoạn chính của việc học tập.
Preventable water-related diseases kill an estimated 10,000 to 20,000 children every day, and the latest evidence suggests that we are falling behind in efforts to solve their problems.
Các bệnh liên quan đến nước mà hoàn toàn có thể ngăn ngừa được giết chết khoảng 10.000 đến 20.000 trẻ em mỗi ngày, và bằng chứng mới nhất cho thấy rằng chúng ta đang bị tụt lại khi cố gắng giải quyết các vấn đề này.
Results: 65, Time: 0.0838

Are falling behind in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese