BE THE MASTER in Vietnamese translation

[biː ðə 'mɑːstər]
[biː ðə 'mɑːstər]
là chủ nhân
be the master
is the owner
are the employer
là bậc thầy
is a master
are masterful
be the guru
is the virtuoso
làm chủ
master
là master
is the master
làm chủ được
is mastered
mastery is
gain mastery

Examples of using Be the master in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
tells us that by meditating regularly, we can,“Be the master of mind rather than mastered by mind.”.
chúng ta có thể“ Hảy là chủ nhân của tâm hơn bị nô lệ bởi tâm".
had to be awakened, that Hong Kong must be the master of its own future.
Hong Kong cần phải là chủ nhân của chính tương lai của nó.
had to be awakened, that Hong Kong must be the master of its own future.
Hong Kong cần phải là chủ nhân của chính tương lai của nó.
Could I ever think that you wouldn't be the master of the house.
Mẹ chưa bao giờ nghĩ qua con là chủ nhân nhà này.
it should not be the master; it should be the servant.
nó không nên là chủ nhân; nó nên đầy tớ.
Seeing the sun, the moon and the stras, I said to myself: who could be the Master of these beautiful things?
Khi nhìn thấy mặt trời, mặt trăng và muôn tinh tú, tôi tự nhủ:‘ Ai có thể là Chủ Nhân của những vật mỹ miều ấy?'?
We have to be the master of this technology, not its servant.
Chúng ta phải là chủ của công nghệ này, chứ không phải người hầu của nó.
the universe; it's man not whoever or power, should be the master of his own fate.
không phải một quyền năng nào khác, là chủ nhân của sinh mệnh con người.
Zig Ziglar may be the master motivator, Mark Victor Hansen of Chicken Soup For the Soul,
Zig Ziglar có thể là bậc thầy về động lực; Mark Victor Hansen của‘ Súp
The person that can concentrate can gain full control over his body and mind and be the master of his inclinations; not their slave.
Người có thể tập trung thì cũng giành được quyền kiểm soát trọn vẹn đối với cơ thể và tâm trí anh ta và là chủ nhân của những ham muốn của mình; chứ không phải nô lệ của chúng.
You cannot be the master of yourself, and keep control in any situation if you do not know others,
Ta không thể làm chủ bản thân, và nắm giữ sự kiểm
Zig Ziglar may be the master motivator, Mark Victor Hansen
Zig Ziglar có thể là bậc thầy về động lực; Mark Victor Hansen
Zig Ziglar may be the master motivator, Mark Victor Hansen
Zig Ziglar có thể là bậc thầy về động lực; Mark Victor Hansen
Zig Ziglar may be the master motivator, Mark Victor Hansen
Zig Ziglar có thể là bậc thầy về động lực; Mark Victor Hansen
be the king of my home and relationships, and be the master of my work and service.
các mối quan hệ của con, và là Chủ mọi công việc và việc làm của con.
what you can control, you can be the master of your investment fate.
bạn có thể là bậc thầy trong giới đầu tư.
rather, if you focus on what you can control, you can be the master of your investment fate.
bạn có thể là làm chủ được kết quả đầu tư của mình.
a much stronger frontier, inasmuch as she would then be the master of the crest of the Vosges mountains in its whole length, and of the fortresses which cover its northern passes.
khi đó miền Nam nước Đức sẽ làm chủ được dãy núi Vô- he- dơ suốt dọc chiều dài của nó và các pháo đài bảo vệ những đèo ở phía bắc dãy núi đó.
You are the master of the love poem.
Ông là bậc thầy của mảng thơ tình yêu.
Think that you are the Master of nature, not its slave.
Anh ra là chủ của tài nguyên thiên nhiên chứ không phải nô lệ của chúng.
Results: 48, Time: 0.0629

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese