BOTH INTERNALLY AND EXTERNALLY in Vietnamese translation

[bəʊθ in't3ːnəli ænd ek'st3ːnəli]
[bəʊθ in't3ːnəli ænd ek'st3ːnəli]
cả trong lẫn ngoài
both inside and outside
both internally and externally
both on and off
both in and out
both outer and inner
cả nội bộ lẫn bên ngoài
both internally and externally
both internal and external
cả trong và ngoài
both inside and outside
both in and out
both on and off
both within and outside
both in and outside
both inside and out
both within and beyond
both internal and external
both internally and externally
both during and outside

Examples of using Both internally and externally in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The organization shall communicate relevant environmental performance information both internally and externally, as identified in its communication processes and as required by its compliance obligations.
Tổ chức phải trao đổi thông tin có liên quan đến hoạt động môi trường của mình cả trong lẫn ngoài, được xác định bởi quá trình trao đổi thông tin và theo yêu cầu của các yêu cầu phải tuân thủ.
Webmaster Tools will provide you with raw link counts, both internally and externally, which will enable you to record and graph linkage patterns over time.
Công cụ quản trị trang web sẽ cung cấp cho bạn số lượng liên kết thô, cả nội bộ lẫn bên ngoài, điều này sẽ cho phép bạn ghi lại và vẽ biểu đồ mẫu liên kết theo thời gian.
A strict adherence to financial guidelines has been implemented both internally and externally, with safeguards built within the system to ensure an efficient trading experience.
Việc tuân thủ nghiêm ngặt các hướng dẫn tài chính đã được triển khai cả trong lẫn ngoài, với các biện pháp bảo vệ được xây dựng trong hệ thống để đảm bảo trải nghiệm giao dịch hiệu quả.
The organization must communicate information relevant to its environmental performance both internally and externally, as determined by its communication process and as required by its compliance obligations.
Tổ chức phải trao đổi thông tin có liên quan đến hoạt động môi trường của mình cả trong lẫn ngoài, được xác định bởi quá trình trao đổi thông tin và theo yêu cầu của các yêu cầu phải tuân thủ.
That is why we guarantee your exposure to the best international experts, both internally and externally, to sieze the latest trends and innovations.
Đó là lý do chúng tôi đảm bảo bạn sẽ được tiếp cận với các chuyên gia quốc tế tốt nhất cả trong và ngoài công ty để nắm bắt các xu hướng các cải tiến mới nhất.
Gibbs and Lagnado's duties will be to clarify and craft this new reputation, both internally and externally- and convince customers that the changes are genuine.
Nhiệm vụ của Gibbs và Lagnado sẽ là làm sáng tỏ hơn điều này cũng như tạo ra“ tiếng lành” để“ đồn xa” ngay cả nội bộ lẫn bên ngoài doanh nghiệp, thuyết phục khách hàng rằng những thay đổi của McDonald' s là chân thành.
As the Chief Operating Officer of MultiBank Group, Ms. He utilizes her skills in Business Administration to coordinate business interactions both internally and externally.
Là Giám đốc Điều hành của Tập đoàn MultiBank, Bà sử dụng các kỹ năng của mình trong Quản trị Kinh doanh để điều phối các tương tác kinh doanh cả trong lẫn ngoài nước.
even what supplements or vitamins you use both internally and externally.
vitamin bạn sử dụng cả trong lẫn ngoài.
even what supplements or vitamins you use both internally and externally.
vitamin bạn sử dụng cả trong lẫn ngoài.
to allow for uniform cooling and the lowest possible level of stress both internally and externally.
mức độ ứng suất thấp nhất có thể cả trong lẫn ngoài.
To act with integrity and frankness in all our dealings both internally and externally, placing the highest value on teamwork and mutual support.
Hành động với tính toàn vẹn sự thẳng thắn trong mọi giao dịch của chúng tôi cả trong nội bộ và bên ngoài, đặt giá trị cao nhất trên tinh thần đồng đội hỗ trợ lẫn nhau.
This includes the capacity to store, manage and share resources and content, both internally and externally, so that academic endeavours build on a growing base of institutional knowledge.
Điều này bao gồm khả năng lưu giữ, quản lý chia sẻ các tài nguyên và nội dung, cả trong nội bộ và bên ngoài, sao cho những nỗ lực giảng dạy được xây dựng dựa vào sự tăng trưởng tri thức của cơ sở.
To act with integrity in all our affairs both internally and externally, while placing the highest value on teamwork and mutual support.
Hành động với tính toàn vẹn sự thẳng thắn trong mọi giao dịch của chúng tôi cả trong nội bộ và bên ngoài, đặt giá trị cao nhất trên tinh thần đồng đội hỗ trợ lẫn nhau.
It is no exaggeration to say that the EU is currently both internally and externally threatened by reactionary nationalism, which is why
Sẽ không quá khi nói rằng EU đang bị đe dọa cả từ bên trong lẫn bên ngoài bởi chủ nghĩa dân tộc cực đoan,
Antimicrobial- An immunity booster, this essential oil strengthens the body's defensive cells to help it deal with toxic challenges both internally and externally.
Kháng khuẩn- chống vi trùng- tăng cường khả năng miễn dịch, tinh dầu này tăng cường các tế bào phòng ngự của cơ thể để giúp đối phó với những độc tố thách thức cả nội bộ và bên ngoài.
have strong communication and relationship management skills(both internally and externally), the ability to think strategically, and a focus on value creation.
quản lý mối quan hệ tốt( cả nội bộ và bên ngoài), khả năng suy nghĩ chiến lược tập trung vào việc tạo ra giá trị.
country's comprehensive development and improve security both internally and externally(Xinhua, April 15).
cải thiện an ninh cả trong lẫn ngoài nước( Tân Hoa Xã, 15/ 4).
Increasing expectations, both internally and externally: Enterprises are expected to be more agile, with faster time to market for products
Tăng kỳ vọng, cả nội bộ lẫn bên ngoài: Doanh nghiệp được kỳ vọng sẽ phải nhanh nhẹn hơn,
responsiveness, simplicity and mobility, Epicor ERP version 10 is designed to help organizations work better, both internally and externally, leveraging the knowledge
Epicor ERP phiên bản 10 được thiết kế để giúp các tổ chức hoạt động tốt hơn, cả trong lẫn ngoài tổ chức,
for this is the nature of all the parts of the body, both internally and externally.
đây là bản chất của tất cả mọi phần trong thân, cả ngoài lẫn trong.
Results: 59, Time: 0.0506

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese