in manyin severalin multipleby manywith manyin variousby severalin numerouswith plentyin a variety
Examples of using
By the number
in English and their translations into Vietnamese
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
ATL is the world's busiest airport by passenger traffic since 1998 and by the number of landings and take-offs from 2005 to 2013.
Atlanta là sân bay bận rộn nhất thế giới bởi lượng hành khách từ năm 1998 và theo số lần hạ cánh, cất cánh từ năm 2005 đến năm 2013.
the line gets increased by the number of the multiplier.
dòng được tăng lên theo số nhân.
of impressions that your ads have received, rather than by the number of clicks that they have got.
thay vì theo số nhấp chuột quảng cáo đã nhận được.
Estimate the total cost of your outreach and divide it by the number of sales you close annually to do a quick analysis.
Dự đoán tổng chi của phần vượt trội và chia nó cho số lượng bán hàng hàng năm để có được kết quả phân tích nhanh.
You hear"Loaded," followed by the number of events and"Events in one selected calendar.".
Bạn sẽ nghe thấy:" Loaded< number of events> events in one selected calendar"( Đã tải< số sự kiện> sự kiện trong một lịch được chọn).
The amount of authority possessed by each page(divided by the number of outbound links) that links to a document.
Số lượng quyền sở hữu của mỗi trang( chia cho số lượng các liên kết đi) để liên kết đến một tài liệu.
It seems like California measures success by the number of people who are dependent on government programmes,” quips Greg Abbott, the governor.
Hình như California đo lường sự thành công của mình bằng số người phụ thuộc vào các chương trình của chính phủ,” Thống đốc Greg Abbott châm biếm.
In the illustration, each tissue type is followed by the number of genes whose level of activity is controlled by nearby genes on the same chromosome(cis);
Trong hình, mỗi loại mô được chú thích kèm số lượng gene được điều khiển bởi những gene kế cận trong cùng một NST( cis);
Political power is in essence measured by the number of people that follow and support you.
Là chuẩn mực được tạo ra do số đông người ủng hộ và làm theo.
But judging by the number of solo exhibitions, few artists have
Nếu xét về số lượng triển lãm cá nhân,
Judging by the number of positive reviews about the warming balm, Flekosteel deserves attention
Đánh giá theo số lượng đánh giá tích cực về son dưỡng,
We then divide the score by the number of laptops we reviewed
Sau đó chúng tôi chia điểm các bằng số lượng laptop đã review
In this study, trade facilitation is measured by the number of documents and the number of days needed for exports and imports.
Trong nghiên cứu này, thuận lợi hóa thương mại được đo bằng số lượng các tài liệu và số ngày cần thiết cho xuất khẩu và nhập khẩu.
Both adults and children love it, and by the number of dishes that can be made from it, potatoes are the unequivocal world leader.
Cả người lớn và trẻ em đều thích nó, và theo số lượng các món ăn có thể được làm từ nó, khoai tây là nhà lãnh đạo thế giới không rõ ràng.
Judging by the number of adventurers that had been mobilized, the monsters called
Đánh giá trên số lượng những mạo hiểm giả được huy động,
The next top parties by the number of votes are Golkar, the National Awakening Party(PKB),
Các đảng hàng đầu tiếp theo theo số phiếu bầu là Golkar,
During the many years of her teaching career, Maria Fay became increasingly concerned by the number of dancers who suffered serious….
Với nhiều năm trong sự nghiệp giảng dạy của cô, Maria Fay ngày càng quan tâm tới số lượng các vũ công Ballet bị trấn thương trong quá trình luyện tập và biểu diễn.
Tiffany: Rather than by the number[of members], we tried our best to conduct
Tiffany: Thay vì số lượng[ thành viên],
He is impatient, you will see by the number of stars next to it.
Ông là thiếu kiên nhẫn, bạn sẽ thấy được số lượng của các ngôi sao bên cạnh nó.
I'm more than a little disturbed, not only by the number of missing parents, but the fact that it's Stiles father, your father
Ta đã bị làm phiền, không chỉ vì số phụ huynh mất tích, mà thực tế đó còn là bố của Stiles,
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文