CAN ILLUMINATE in Vietnamese translation

[kæn i'luːmineit]
[kæn i'luːmineit]
có thể soi sáng
can illuminate
can enlighten
can illumine
may enlighten
can shed light
he may illuminate
có thể chiếu sáng
can illuminate
could shine
can light
might illuminate
is able to illuminate
can illumine
capable of illuminating
may shine
có thể thắp sáng
can light up
can illuminate
can brighten
might light up
can lighten
may illuminate
able to light
có thể làm sáng tỏ
can shed light
may shed light
can unravel
may unravel
can demystify
can illuminate
might clarify
có thể làm rực sáng

Examples of using Can illuminate in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If my words still leave some things unclear… perhaps his pictures can illuminate.
Nếu những lời nói của Mẹ có gì còn chưa rõ có lẽ những tấm hình của ông ấy sẽ làm sáng tỏ.
The Lord can illuminate our minds and our hearts
Thiên Chúa có thể soi sáng tâm trí chúng ta
sisters: prayer in Christ and in the Holy Spirit transforms the person from the inside and can illuminate others and the surrounding world.
trong Chúa Thánh Thần biến đổi con người từ bên trong và có thể chiếu sáng cho nhiều người và cho thế giới xung quanh.
For in this most beautiful temple, who would place this lamp in any other or better place than this, from where it can illuminate the whole universe all at once?
Thật ra giữa ngôi đền đẹp hơn hết thảy ấy, ai đặt được một bó đuốc vào bất cứ chỗ nào khác hơn là nơi, từ đó nó có thể soi sáng toàn thể và cùng một lúc?…?
You can illuminate dark corners in the kitchen,
Bạn có thể thắp sáng những góc tối trong bếp,
It's like having a toolbox of many different flashlights, each one of which can illuminate a different part of the interior,” he says.
Nó giống như trong tay một hộp dụng cụ chứa nhiều đèn pin khác nhau và mỗi chiếc đèn pin trong số đó có thể chiếu sáng một vùng riêng biệt,” ông giải thích.
it is incorrect to say that light can illuminate both itself and other things.
không thể nói rằng ánh sáng có thể soi sáng chính nó và những thứ khác.
You can illuminate dark corners in the kitchen,
Bạn có thể thắp sáng những góc tối trong bếp,
in the deep ocean, and we're finding marine creatures and cells that can illuminate the human mind.
những sinh vật và tế bào biển có thể soi sáng trí óc con người.
dimensions of professional communication, exploring in detail how linguistic analysis can illuminate and enhance communication in businesses and a range of other workplaces.
khám phá chi tiết cách phân tích ngôn ngữ có thể thắp sáng và tăng cường giao tiếp trong kinh doanh và một loạt các nơi làm việc khác.
In the past few years, however, powerful new visualization tools, coupled with novel tracer chemicals that can illuminate even the tiniest bits of brain tissue, have given scientists
Tuy nhiên, vài năm qua, những dụng cụ mới trông nhìn uy vũ, song song với các hóa chất theo dấu mới mẽ- novel tracer chemicals, có thể soi sáng ngay cả những mảnh bé tí xíu mô nảo,
as a dynamic process, a privileged form of reading that can illuminate the original and transfer its energy into a new context,
một dạng tác phẩm đặc quyền có thể soi sáng bản gốc và chuyển nội năng
This ultimately means that you can illuminate subjects that are further away, and still achieve desired aperture
Điều này cuối cùng nghĩa là bạn có thể chiếu sáng các đối tượng xa hơn,
between conscience and rule”, is of great relevance and can illuminate the path that the Churches in Italy are travelling, also in response
tầm quan trọng to lớn và có thể soi sáng đường hướng mà Giáo hội ở Ý đang thực hiện,
chosen,“The Gospel of love, between conscience and rule”, is of great relevance and can illuminate the path that the Churches in Italy are travelling,
luật lệ,” mang tầm quan trọng rất lớn và có thể soi sáng cho con đường mà các Giáo hội
his own people are transmitted to him, then the wisdom and experience of the elderly can illuminate his path on the way of progress toward an ever more complete form of civilization.
kinh nghiệm của người già có thể soi sáng đường đi của họ trên đường tiến triển tới một hình thức văn minh đầy đủ hơn nữa.
the erroneous choices of human beings, for Christians know that the power of faith can move mountains(cf. Mt 17:20): The Lord can illuminate even the thickest darkness.
sức mạnh của đức tin có thể chuyển núi dời non( Xc Mt 17,20): Chúa có thể chiếu sáng cả những tối tăm dầy đặc nhất”.
flashlight on the helmet could illuminate 15-20 m only.
đèn trên mũ chỉ có thể chiếu sáng 15- 20 m mà thôi.
Tesla's system could illuminate the entire Northeast. Using Niagara Falls as a hydroelectric power source.
I1} Hệ thống của Tesla có thể chiếu sáng toàn bộ vùng Đông Bắc.{\ i1} Sử dụng Thác Niagara làm nguồn năng lượng thủy điện.
Over the last 5 years, enough bitcoins have been consumed to generate bitcoins, which could illuminate the Eiffel Tower for 260 years.
Trong 5 năm qua, đủ số bitcoin đã được tiêu thụ để tạo ra bitcoin, có thể chiếu sáng tháp Eiffel trong 260 năm.
Results: 47, Time: 0.0466

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese