CLOSED FROM in Vietnamese translation

[kləʊzd frɒm]
[kləʊzd frɒm]
đóng cửa từ
close from
magnetic closure
shut down from
khép kín từ
closed from
đóng lại từ
closed from
đóng kín từ
closed from
sealed shut from
đã đóng từ

Examples of using Closed from in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The main thing is that the nest that the rabbit later built in it should be closed from prying eyes on all sides.
Điều chính là cái tổ mà con thỏ sau này được xây dựng trong đó phải được nhắm lại từ những con mắt tò mò ở mọi phía.
was closed from 42nd Street.
bị đóng từ đoạn phố 42th Street.
selecting the volume to be partially closed from the context menu,
chọn khối lượng sẽ bị đóng từ menu nội dung,
it will be closed from 11 am(0300 GMT) to 11 pm tomorrow,
sân bay sẽ đóng cửa từ 11 giờ sáng đến 11 giờ tối ngày mai,
It needs to be closed from the wind with a tarpaulin curtain,
Nó cần phải được đóng kín từ gió bằng một tấm bạt,
it will be closed from 11am to 11pm tomorrow, Dec 3," said Mr Ed Monreal,
sân bay sẽ đóng cửa từ 11 giờ sáng đến 11 giờ tối ngày mai, 3.12”, Ed Monreal,
many-- without becoming aware that one is living inside a cell, closed from everywhere, windowless-- what Leibnitz used to call'monad'.
trở nên nhận biết rằng người ta đang sống bên trong xà lim, đóng kín từ mọi nơi, không cửa sổ, điều Leibnitz hay gọi là' đơn tử'.
The Dubai Miracle Garden operates from October to April and remains closed from May to September due to high temperatures with an average of 40 °C(104 °F), which is not conducive for flower viewing.[9].
Dubai Miracle Garden mở cửa cho khách tham quan từ tháng 10 đến tháng 4 và đóng cửa từ tháng 5 tới tháng 8 do nhiệt độ cao trung bình của 40 ° C( 104 ° F) mà không có lợi cho xem hoa.[ 9].
The southern runway was closed from 1 May to 31 May 2014, while the northern runway was closed from 31 May to 20 July 2014.
Đường băng phía nam đã đóng cửa từ ngày 1 tháng 5 đến ngày 31 tháng 5 năm 2014, trong khi đường băng phía bắc đóng cửa từ ngày 31 tháng 5 đến ngày 20 tháng 7 năm 2014.
Ltd. will be closed from Feb. 2nd to Feb. 10th for Chinese New Year Holiday, and will be open from Feb. 11th.
Ltd. sẽ đóng cửa từ ngày 2 tháng 2 đến ngày 10 tháng 2 cho kỳ nghỉ năm mới của Trung Quốc và sẽ mở cửa từ ngày 11 tháng 2.
said the hotel will be closed from 9-18 January to allow around 800 staff to take holidays.
Nhật Bản cho biết sẽ đóng cửa từ 9- 18/ 1 để khoảng 800 nhân viên được đi nghỉ.
our office will be closed from January 21, 2020 to February 2,2020.
văn phòng của chúng tôi sẽ đóng cửa từ ngày 21 tháng 1 năm 2020 đến ngày 2.2020.
As other French forces closed from the west and south, the Austrian commander
Khi các đạo quân Pháp khác đã tiến gần đến từ hai hướng Tây
Madame Tussauds Hong Kong closed from 26 January,
Madame Tussauds Hong Kong đã đóng cửa từ ngày 26 tháng 1,
Maya Bay will be closed from June 1 to September 30, 2018 on the orders of Thailand's Department of National Parks, Wildlife
vịnh Maya sẽ đóng cửa từ ngày 1 tháng 6 đến ngày 30 tháng 9 năm 2018 theo lệnh của Cục bảo tồn thực vật,
Our company with modern production lines, closed from the stage of receiving raw materials to finished products produced by the company we ensure the quality, safety and food hygiene norms of students meet customer requirements.
Công ty chúng tôi với dây chuyền sản xuất hiện đại, khép kín từ khâu tiếp nhận nguyên liệu đến khâu thành phẩm do đó sản phẩm Công ty chúng tôi luôn đảm bảo về chất lượng, vệ sinh an thực phẩm và các chỉ tiêu vi sinh đáp ứng yêu cầu khách hàng.
the branch in Hanoi will be closed from 01 Apr to 15 April 2020.
chi nhánh tại Hà Nội sẽ đóng cửa từ ngày 01/ 04/ 2020 đến ngày 15/ 04/ 2020.
Open light from dark to bright gradually, closed from bright to dark until closing gradually, is conducive to the protection of the eyes,
Mở ánh sáng từ tối đến sáng dần dần, đóng lại từ sáng đến tối cho đến khi đóng dần dần,
Chon Buri will be closed from August 1 to September 30.
Samut Prakan, Chachoengsao và Chon Buri sẽ đóng cửa từ ngày 1- 8 đến 30- 9.
the Temple of the Emerald Buddha will be closed from Oct. 14 to Oct. 20, while Bangkok's Ratchadamnoen Boxing Stadium and the Lumpinee Boxing Stadium will be closed from Oct.14 to Oct. 31.
điện hoàng gia và chùa Phật Ngọc sẽ tạm đóng cửa từ 14- 20/ 10, các sân vận động Boxing Ratchadamnoen của Bangkok và sân vận động Boxing Lumpinee sẽ đóng cửa từ 14- 31/ 10.
Results: 86, Time: 0.0401

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese