CONTESTED WATERS in Vietnamese translation

[kən'testid 'wɔːtəz]
[kən'testid 'wɔːtəz]
vùng biển tranh chấp
disputed waters
contested waters
disputed sea
disputed waterway
contested sea
territorial waters

Examples of using Contested waters in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The government is also discussing lifting a ban on exploration in contested waters imposed by President Rodrigo Duterte's predecessor, which thwarted a potential venture between PXP Energy Corp. and China National Offshore Oil Corp.
Chính phủ Philippines cũng đã thảo luận về việc gỡ bỏ lệnh cấm thăm dò tại vùng biển tranh chấp do người tiền nhiệm của Tổng thống Duterte đặt ra trước đó đã cản trở một hoạt động liên doanh tiềm năng giữa Tập đoàn PXP Energy và Tổng công ty Dầu khí ngoài khơi quốc gia Trung Quốc( CNOOC).
fishing rights in the contested waters.
quyền đánh cá trong vùng biển tranh chấp.
with the acquisition of new submarines by Vietnam and Malaysia and the US Navy conducting freedom of navigation missions in the contested waters.
các chiến dịch vì quyền tự do hàng hải của Hải quân Mỹ ở vùng biển tranh chấp.
Duterte is under growing pressure at home to challenge China-- after largely setting aside the standoff for years-- with tensions high after a Chinese fishing trawler hit and sank a Filipino boat in June in the contested waters.
Duterte đang bị chịu nhiều áp lực ngày càng gia tăng tại quê nhà để đối đầu với Trung Quốc- sau khi bỏ qua một bên sự xung đột trong nhiều năm- nhất là với căng thẳng tăng cao sau khi một tàu đánh cá Trung Quốc đụng và đánh chìm một chiếc thuyền Philippines vào tháng 6 tại vùng biển tranh chấp.
saying in a Senate confirmation hearing that the Trump administration would send Beijing a“clear signal” and“block” China's access to artificial islands it has built in the contested waters.
một“ tín hiệu rõ ràng” và“ chặn” việc Trung Quốc tiếp cận các đảo nhân tạo mà họ đã xây dựng trong vùng biển tranh chấp.
Speaking at a security summit in Singapore, Carter said Beijing risks building a"Great Wall of self-isolation" with its military expansion in the contested waters, but he also proposed stronger bilateral security cooperation to reduce the risks of a mishap.
Phát biểu tại một hội nghị an ninh ở Singapore, ông Carter cho biết, Bắc Kinh có nguy cơ xây dựng một” bức tường Vạn lý tự cô lập” với sự mở rộng quân sự của mình trong vùng biển tranh chấp, nhưng ông cũng đề xuất sự hợp tác an ninh song phương mạnh mẽ hơn, để giảm thiểu những rủi ro của một tai nạn.
with the acquisition of new submarines by Vietnam and Malaysia and the US Navy conducting freedom of navigation missions in the contested waters.
các chiến dịch vì quyền tự do hàng hải của Hải quân Mỹ ở vùng biển tranh chấp.
The navy and maritime law enforcement agencies have increased the frequency of their“presence missions” in contested waters, and, given their improved airborne early warning control and aerial refueling capabilities, the PLA can now perform extended air operations
Hải quân và các cơ quan thực thi luật hàng hải gia tăng tần số về“ nhiệm vụ có mặt” của họ trong vùng biển đang tranh chấp, và với không lực của họ được cải thiện sớm cảnh báo kiểm soát
Mattis stressed Wednesday that if China has a problem with these flights, it will be because China made it a problem through its activities in contested waters.
đó là vì Trung Quốc đã làm cho nó trở thành một vấn đề thông qua hoạt động của họ tại các vùng biển đang tranh chấp.
harass vessels, and patrol contested waters.
thực hiện tuần tra tại các vùng biển tranh chấp.
and passages through contested waters, aimed at maintaining freedom of navigation in the air and at sea, a development U.S. officials have lauded.
đi qua các vùng biển đang tranh chấp nhằm duy trì tự do đi lại trên không và trên biển, một công tác mà các quan chức Mỹ ủng hộ.
fishing rights in the contested waters.
quyền đánh cá trong các vùng biển tranh chấp.
The deal between China and the Philippines became apparent over the last week with reports that China had begun to allow Philippine fishermen to operate in contested waters in the South China Sea for the first time in four years, rewarding Mr. Duterte for his friendship with Beijing and his coolness toward the United States.
Thỏa thuận giữa Trung Quốc và Philippines đã trở nên rõ ràng khi có thông tin cho biết Trung Quốc đã bắt đầu cho phép ngư dân Philippines hoạt động tại các vùng biển tranh chấp tại Biển Đông lần đầu tiên trong 4 năm qua, đáp lại thái độ hữu nghị của Tổng thống Philippines Duterte với Bắc Kinh và sự lạnh nhạt của ông này đối với Mỹ.
depths, and temperature changes in the contested water for decades.
biến đổi nhiệt độ trong vùng biển tranh chấp.
This trend is particularly egregious in contested waters.”.
Xu hướng này là đặc biệt nghiêm trọng tại vùng biển tranh chấp.”.
During the visit, China deployed a second exploration rig into the contested waters.
Ngay trong thời gian chuyến thăm này, Trung Quốc cũng đưa một giàn khoan thăm dò thứ hai vào vùng biển tranh chấp.
Hanoi has leased oil exploration blocks in contested waters, and Manila is trying the same.
Lô thăm dò dầu ở vùng biển tranh chấp, và Manila đang cố gắng làm điều tương.
China seems intent on putting down its footprint squarely in contested waters and force Hanoi's hand.
Trung quốc dường như cố ý đặt dấu chân vững vàng xuống vùng biển tranh chấp và trói tay Hà Nội.
Within a year, China has built seven strategic military bases in contested waters surrounding the Spratly Islands.
Trong vòng một năm, Trung Quốc đã xây dựng bảy căn cứ quân sự chiến lược trong vùng biển tranh chấp ở quần đảo Trường Sa.
In a more dangerous development, a Chinese surveillance ship rams a smaller Vietnamese vessel in contested waters.
Trong một diễn biến nguy hiểm hơn, một tàu khảo sát TC đâm vào một tàu nhỏ Việt Nam trong vùng biển tranh chấp.
Results: 257, Time: 0.0306

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese