DECIDES TO LEAVE in Vietnamese translation

[di'saidz tə liːv]
[di'saidz tə liːv]
quyết định rời khỏi
decision to leave
decide to leave
decided to quit
decision to quit
decided to get out
decided to depart from
decision to exit
quyết định rời
decided to leave
decision to leave
decided to quit
decided to resign
decides to depart
decided to move
quyết định để lại
decided to leave
decision to leave
quyết định ra đi
decide to leave
decided to go
decision to leave
decided to come
decided to move on
quyết định bỏ
decided to quit
decided to leave
decided to abandon
decided to drop
decided to give up
decided to ditch
decide to put
the decision to drop
decision to quit
decided to forgo

Examples of using Decides to leave in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Frustrated and annoyed, she decides to leave a paper message on the windshield of the old car, writing,"Hey, Jerk.
Thất vọng và khó chịu, cô quyết định để lại một thông điệp giấy trên kính chắn gió của chiếc xe cũ, viết,“ Này, Jerk.
He also decides to leave the Kung Fu school to Kimura
Anh ta cũng quyết định rời khỏi trường Kung Fu để Kimura
over the southern side, but only if Maurizio Sarri decides to leave the club.
chỉ khi Maurizio Sarri quyết định rời câu lạc bộ.
A kid from that tax write-off program makes our team and decides to leave?
Một đứa nhóc từ đây chương trình miễn thuế đã tạo thành đội của chúng tôi và rồi quyết định ra đi?
Three nights before enlisting, Seung-wook decides to leave his mark since he can't avoid the military so he flirts with everyone.
Ba đêm trước khi gia nhập lính, Seung- wook quyết định để lại dấu ấn của mình vì anh ta không thể tránh được quân đội vì vậy anh ấy tán tỉnh mọi người.
Holly splits DeMarco's money with Nick, and decides to leave Las Vegas.
Holly chia tiền DeMarco với Nick, và quyết định rời khỏi Las Vegas.
John is an adventurer who stands against authority and decides to leave, to explore, to know.7.
John có vẻ như là một kẻ phiêu lưu dám đứng lên chống lại quyền lực, để rồi quyết định ra đi- khám phá- và nhận thức.[ 7].
are massacred, Ao, a desperate Neandertal man, decides to leave the North country where he….
bị tàn sát, Ao, một người đàn ông tuyệt vọng Neandertal, quyết định rời khỏi đất….
The children will definitely be the worst affected if the man decides to leave them.
Những đứa trẻ chắc chắn sẽ bị ảnh hưởng tồi tệ nhất nếu người đàn ông quyết định để lại cho họ.
Michonne is immediately suspicious of The Governor and the settlement and decides to leave, but Andrea refuses to go with her.
Michonne ngay lập tức nghi ngờ những việc làm của Thống đốc và quyết định ra đi, nhưng Andrea đã từ chối đi cùng cô.
Diana then decides to leave her home to stop the war.
Diana đã quyết định rời khỏi nhà của mình để cố gắng ngăn chặn chiến tranh tiếp diễn.
It is about the subconscious of a man who decides to leave his mistress to go back to his pregnant wife, as noted by Villeneuve.
Đó là về tiềm thức của một người đàn ông quyết định rời bỏ tình nhân của mình để quay lại với người vợ đang mang thai, như Villeneuve lưu ý.
If our partner decides to leave us, the situation presents a particularly rich opportunity to grow.
Nếu đối tác của chúng tôi quyết định rời bỏ chúng tôi, tình hình mang đến một cơ hội đặc biệt phong phú để phát triển.
After an argument, she decides to leave and meets Margaret at a bar.
Sau khi tranh luận, cô quyết định bỏ đi và gặp Margaret tại một quán bar.
Korra decides to leave the spirit portals open,
Korra quyết định để các cổng linh hồn mở,
Diana decides to leave her home, and try to stop the war.
Diana đã quyết định rời khỏi nhà của mình để cố gắng ngăn chặn chiến tranh tiếp diễn.
If one decides to leave the yacht in any place other than the embarkation port,
Nhưng nếu bạn quyết định rời du thuyền không tại cảng căn cứ của nó,
And even if the beloved decides to leave the faithful, he can always think.
Và ngay cả khi người yêu quyết định rời bỏ tín hữu, anh ta luôn có thể suy nghĩ.
Know took all the bullshit then one day she can't take it no more and decides to leave.
Biết gì không, cô ấy đã nhận lấy hết mấy lời nhảm nhí, rồi một ngày cô ấy chịu không nổi nữa nên quyết định bỏ đi.
But what will happen when your loved one does something that upsets you, or simply decides to leave?
Nhưng điều gì sẽ xảy ra nếu những người bạn yêu làm bạn buồn, hay chỉ đơn giản là quyết định rời bỏ bạn?
Results: 101, Time: 0.088

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese