DEVALUING in Vietnamese translation

[ˌdiː'væljuːiŋ]
[ˌdiː'væljuːiŋ]
phá giá
devaluing
dumping
devaluation
debasing
giảm giá
discount
bearish
price drop
price reduction
coupon
downside
downward
low cost
rebates
price cuts
mất giá
depreciating
devalued
lose value
devaluation
depreciation
demeaning
devaluated
go down in value
làm mất giá trị
devalued
demeaning
hạ giá
lower the price
devalued
debase
underpriced
to lower prices
depreciated
dropped the price
bringing down the price
devaluing
làm giảm giá trị
reduce the value
devalue
decrease the value
diminish the value
lowered the value
cheapen
detract from the value
undermine the value
debasing
belittle

Examples of using Devaluing in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In 2019, what I think will change is that Google will become even more adept at identifying and devaluing spammy links.
Vào năm 2019, những gì tôi nghĩ sẽ thay đổi là Google sẽ trở nên giỏi hơn trong việc xác định và giảm giá trị các liên kết spam.
subsequent updates to it), Google has actually begun devaluing and even punishing this kind of link.
Google đã bắt đầu giảm giá trị và thậm chí phạt những loại liên kết này.
But that number of clicks is bloated with many clicks that don't mean anything, devaluing the CPC.
Nhưng số lượng Click bị phồng lên với nhiều click không có ý nghĩa gì, làm phá giá CPC.
China is bilking us for hundreds of billions of dollars by manipulating and devaluing its currency.
Trung Quốc đang mắc nợ ta hàng trăm tỷ đô- la bằng cách thao túng và giảm giá trị đồng tiền của họ.
all searches are on mobile devices and Google is now devaluing websites that aren't mobile friendly.
Google hiện đang giảm giá trị các trang web không thân thiện với thiết bị di động.
subsequent updates to it), Google has begun devaluing and even penalizing this type of link.
Google đã bắt giảm giá trị và thậm chí xử phạt các loại liên kết này.
move funds from one account to another. Someone in this company has been deliberately devaluing.
Có người trong công ty đang cố tình làm mất giá.
They see women becoming sex objects and couples devaluing each other.
Họ cho rằng phụ nữ đang trở thành công cụ tình dục và các đôi đang làm giảm giá lẫn nhau.
Clicks is bloated with many clicks that don't mean anything, devaluing the CPC.
Nhưng số lượng Click bị phồng lên với nhiều click không có ý nghĩa gì, làm phá giá CPC.
You look at what China is doing to our country in terms of making our product: They're devaluing their currency, and there's nobody in our government to fight them.
Hãy nhìn xem Trung Quốc đã làm gì với đất nước chúng ta, họ đang phá giá đồng tiền của họ và không có ai trong chính phủ chúng ta chống lại họ.
Such situations can be efficiently handled by devaluing the nation's currency, which makes exports cheaper and more competitive and encourages foreign investments.
Các tình huống như vậy có thể được xử lý hiệu quả bằng cách giảm giá tiền tệ của quốc gia, khiến cho hàng xuất khẩu rẻ hơn và cạnh tranh hơn và khuyến khích đầu tư nước ngoài.
Trump has long accused other nations of hurting the U.S. by devaluing their currencies against the dollar, making their products relatively cheaper in foreign markets.
Ông Trump từ lâu đã cáo buộc các quốc gia khác làm tổn hại Mỹ bằng cách phá giá tiền tệ của họ so với đồng USD, làm cho sản phẩm của họ tương đối rẻ hơn ở thị trường nước ngoài.
the central bank, should consider devaluing the dong against the US dollar to boost the competitiveness of Vietnamese products, the Vietnam Institute for Economic and Policy Research said this month.
cân nhắc giảm giá đồng nội tệ so với USD để thúc đẩy năng lực cạnh tranh của các sản phẩm Việt Nam, Viện nghiên cứu chính sách và kinh tế Việt Nam cho biết trong tháng 7.
when we asked about Panda devaluing versus demoting,“[S]o essentially,
khi chúng tôi hỏi về Panda mất giá so với demoting,"[ S]
If they want to avoid devaluing the whole building, they will have
Nếu họ muốn tránh phá giá toàn bộ tòa nhà,
Corporate power is increasing, political goods are devaluing, inequality is rising, aggregate demand is falling and CEOs of corporations
Sức mạnh đoàn thể đang gia tăng, hàng hóa chính trị đang mất giá, sự bất bình đẳng đang gia tăng,
Finally, where debt is denominated in a national currency but held by foreigners, countries could slash that debt by devaluing their currencies.
Cuối cùng, khi nợ được tính bằng đồng tiền quốc gia nhưng do người nước ngoài nắm giữ, thì các quốc gia có thể cắt giảm khoản nợ đó bằng cách phá giá đồng tiền của họ.
they're devaluing their currency and there's nobody in our government to fight them.".
họ đang làm giảm giá đồng tiền của họ và không có ai trong chính phủ của chúng ta chống lại họ….
Dryden Pence, chief investment officer at Pence Wealth Management, said China had to stabilize its currency because devaluing it would go against its goal of becoming a reserve currency.
Dryden Pence, giám đốc đầu tư của Pence Wealth Management, cho biết Trung Quốc phải ổn định tiền tệ vì mất giá sẽ đi ngược lại mục tiêu trở thành tiền tệ dự trữ.
Mr. Trump plans to sign on Wednesday, China and the United States have agreed to avoid devaluing their currencies to achieve a competitive advantage for their exports.
sẽ đồng ý rằng họ sẽ tránh phá giá tiền tệ để đạt được lợi thế cạnh tranh cho hàng xuất khẩu.
Results: 93, Time: 0.0752

Top dictionary queries

English - Vietnamese