EXPLOITED FOR in Vietnamese translation

[ik'sploitid fɔːr]
[ik'sploitid fɔːr]
khai thác cho
harness for
mining for
exploited for
tapped for
for extraction for
to mine for
dig for
lợi dụng cho
tận dụng để
leveraged for
exploited for

Examples of using Exploited for in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Rashba-Bychkov effect(or simply Rashba effect), which involves a splitting of spin-up and spin-down electrons due to breakings in symmetry, could potentially be exploited for this purpose.
Hiệu ứng Rashba- Bychkov( hay đơn giản là hiệu ứng Rashba), liên quan đến sự phân tách các electron spin- up và spin- down do sự phá vỡ đối xứng, có khả năng có thể được khai thác cho mục đích này.
is mediated by an antibacterial compound he named penicillin, and that its antibacterial properties could be exploited for chemotherapy.
các tính chất kháng sinh của nó có thể được khai thác cho phương pháp hóa trị.
may not be beyond reach for hackers, as the protocol contains two main types of design flaws that can be exploited for attacks.
vì giao thức chứa hai loại lỗi thiết kế chính có thể bị khai thác cho các cuộc tấn công.
or otherwise exploited for any commercial purpose without express written consent of Agarscentsbazaar.
truy cập, hoặc khai thác cho bất kỳ mục đích thương mại mà không có sự đồng ý bằng văn bản của Agarscentsbazaar.
Scientists have invented a wealth of hardware-efficient, quantum error correction codes- each one cleverly designed with unique characteristics that can be exploited for different applications.
Các nhà khoa học đã sáng chế ra những mã sửa lỗi lượng tử hiệu quả về phần cứng- mỗi mã được thiết kế một cách tinh xảo với những đặc tính độc nhất vô nhị có thể được khai thác cho những ứng dụng khác nhau.
the NSPCC reported in its 2012 all-party parliamentary groupreport that 58% were being exploited for criminal activity and cannabis cultivation.
NSPCC cho biết vào năm 2012 rằng khoảng 58% đang được khai thác cho hoạt động tội phạm và trồng cần sa.
All these flaws could be exploited for remote code execution by tricking a targeted user into opening a specially-crafted webpage that triggers a memory corruption error, though none of these has been exploited in the wild yet.
Tất cả những lỗi này có thể bị khai thác để thực thi mã từ xa bằng cách lừa một người dùng mục tiêu mở một trang web đặc biệt gây lỗi tràn bộ nhớ, mặc dù chưa có lỗi nào trong số này đã bị khai thác trong thực tế.
Over the last year,“fake news” has gone from being a niche concern that charlatans exploited for profit, to a code red existential threat to the fabric of society-
Trong năm vừa qua," tin giả" đã trở thành mối quan tâm thích hợp mà những kẻ đánh lừa khai thác vì lợi nhuận, trở thành mối đe doạ
The natural environment is a source for a wide range of resources that can be exploited for economic profit, for example timber is harvested from forests and clean water is obtained from natural streams.
Môi trường tự nhiên là nguồn cung cấp nhiều loại tài nguyên có thể được khai thác vì lợi nhuận kinh tế, ví dụ như gỗ khai thác từ rừng và nước sạch lấy từ các dòng suối tự nhiên.
Over the last year,“fake news” has gone from being a niche concern that charlatans exploited for profit, to a code red existential threat to the fabric of society-or something in between.
Trong năm vừa qua," tin giả" đã trở thành mối quan tâm thích hợp mà những kẻ đánh lừa khai thác vì lợi nhuận, trở thành mối đe doạ mã hiện hữu màu đỏ đối với xã hội- hoặc cái gì đó ở giữa.
number of concealed interests, often exploited for political advantage, and are refused solidarity and equality?
thường bị lợi dụng cho mục đích chính trị, những người bị từ chối liên đới và bình đẳng?
so many hidden interests, often exploited for political purposes, to whom solidarity
thường bị lợi dụng cho mục đích chính trị,
had stated that“Land and water and the natural riches therein shall be controlled by the State and shall be exploited for the greatest welfare of the people.”.
tự nhiên ở đó, sẽ được nhà nước kiểm soát và được khai thác vì lợi ích lớn nhất của người dân”.
gave the type of windows necessary for patterns and the likes to be exploited for greater understanding.
những thứ thích được khai thác vì sự hiểu biết rộng lớn hơn.
How can we overlook, too, the millions of immigrants who fall victim to any number of concealed interests, often exploited for political advantage, and are refused solidarity and equality?
Làm sao chúng ta cũng có thể quên được hàng triệu người di cư là những người trở thành nạn nhân cho bất kỳ lợi ích ngầm nào, thường bị bóc lột cho lợi ích chính trị, và không được hưởng tình đoàn kết và sự bình đẳng?
The Japanese invasion of Vietnam in 1940 and the subsequent occupation allowed the country to be exploited for its natural resources to support the Japanese war effort.
Cuộc xâm lăng của Nhật Bản vào Việt Nam năm 1940 và sự chiếm đóng tiếp theo đã cho phép đất nước này được khai thác vì sự phục hồi tự nhiên của nó hỗ trợ cho nỗ lực chiến tranh của Nhật Bản.
the financial sector and we believe that they should be encouraged to be exploited for the benefit of the economy.”.
nó cần được khuyến khích khai thác vì lợi ích của nền kinh tế”.
can be determined simultaneously, but can also be exploited for secure information transfer.
cũng có thể được khai thác để truyền thông tin an toàn.
which could be exploited for code execution.
có thể bị khai thác để thực thi mã.
spirituality to be exploited for profit, it is only a matter of time before they are corrupted.
tâm linh bị khai thác để kiếm lợi nhuận thì việc những điều này sụp đổ chỉ….
Results: 67, Time: 0.0351

Exploited for in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese