FOR COPING WITH in Vietnamese translation

[fɔːr 'kəʊpiŋ wið]
[fɔːr 'kəʊpiŋ wið]
để đối phó với
to deal with
to cope with
in response to
to respond to
để đương đầu với
to cope with
để ứng phó với
to respond to
in response to
to cope with
đối mặt với
faced with
confronted with
cope with
contend with
to terms with
exposed to

Examples of using For coping with in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As his mother's disease state worsened and her universe of friends and activities shrank, her dog"Golden Bear" become an increasingly important companion for coping with her loss of independence.
Khi tình trạng bệnh của mẹ anh ngày càng tồi tệ và vũ trụ của bạn bè và các hoạt động của cô co lại, chú chó" Gấu vàng" của cô trở thành người bạn đồng hành ngày càng quan trọng để đối phó với sự mất độc lập.
depressed, or otherwise stressed out, they frequently turn to gambling as a mechanism for coping with their problems(both real and imagined).
chơi cờ bạc như một cơ chế để đối phó với các vấn đề của họ( cả thực lẫn tưởng tượng).
expressions using cameras and voice tones and provide suggestions for coping with different situations.
cung cấp các gợi ý để đối phó với các tình huống khác nhau.
Close relations may provide sources of social and emotional support that encourages the development of skills for coping with changing and cumulative stressors.
Quan hệ chặt chẽ có thể cung cấp các nguồn hỗ trợ xã hội và cảm xúc khuyến khích sự phát triển các kỹ năng để đối phó với các yếu tố gây căng thẳng thay đổi và tích lũy.
treatment of these diseases as well as strategies for coping with them.
điều trị những bệnh này cũng như các chiến lược để đối phó với bệnh.
prepare detailed scenarios and train workers for coping with worst-case natural disasters, including situations where more
đào tạo công nhân đối phó với các thảm họa thiên nhiên tồi tệ nhất,
Ultimately, parents' goal should be to help kids learn strategies for coping with overuse on their own so that they do what's good for them even when we're not around.
Cuối cùng, mục tiêu của cha mẹ là nên giúp trẻ học các chiến lược đối phó với việc lạm dụng quá mức để có thể làm những gì tốt nhất cho con ngay cả khi chúng ta không ở bên cạnh.
An occupational therapist can help the patient develop strategies for coping with concentration and memory problems, as well as making the home safer.
Chuyên viên trị liệu nghề nghiệp có thể giúp bệnh nhân phát triển các chiến lược đối phó với các vấn đề về tập trung và trí nhớ, cũng như làm cho ngôi nhà trở nên an toàn hơn.
convened yesterday afternoon to assess the situation and prepare for coping with renewed demonstrations, Interior Minister Charupong Ruangsuwan said.
giá tình hình và chuẩn bị đối phó với các cuộc biểu tình mới, Bộ trưởng Nội vụ Charupong Ruangsuwan cho biết.
is with the parents, teaching them techniques for coping with and improving their child's behavior.
dạy họ các kỹ thuật để đối phó và cải thiện hành vi của trẻ.
doesn't make it hurt any less, so it is important to develop strategies for coping with rejection.
bạn cần phải phát triển chiến lược đối phó với sự từ chối.
There is evidence to suggest that as athletes progress through their careers they develop better strategies for coping with adversity- especially if they receive training,(such as that provided by Britain's Lawn Tennis Association),
Có bằng chứng cho thấy rằng khi các vận động viên tiến bộ trong sự nghiệp, họ phát triển các chiến lược tốt hơn để đối phó với nghịch cảnh- đặc biệt là nếu họ được đào tạo,( như được cung cấp
CBT can also help someone learn effective strategies for coping with fear and ways to communicate better with others
CBT cũng có thể giúp ai đó học các chiến lược hiệu quả để đối phó với nỗi sợ hãi
from undergraduates about areas they have found difficult and some top tips for coping with the university learning environment.”.
một số lời khuyên hàng đầu để đối phó với môi trường học tập đại học…[-].
Yet, Enlightenment enculturation has become yet another face of fundamentalism in the last four hundred years as a result of its intractable insistence that reason is the only valid method for coping with the vicissitudes of the human condition.
Tuy nhiên, sự bao trùm của Khai sáng đã trở thành một bộ mặt khác của chủ nghĩa cơ bản trong bốn trăm năm qua do sự khăng khăng khó hiểu của nó rằng lý trí là phương pháp hợp lệ duy nhất để đối phó với những thăng trầm của tình trạng con người.
on strategic management style and managerial activities for coping with the challenges facing entrepreneurial ventures, especially alternative competitive advantage-seeking behavior.
các hoạt động quản lý để đối phó với những thách thức mà doanh nghiệp phải đối mặt, đặc biệt là các hành vi tìm kiếm lợi thế cạnh tranh thay thế.
with 62% of the vote, a resolution calling on the company to disclose its plan for coping with rising temperatures and to assess the"viability
kêu gọi công ty tiết lộ kế hoạch đối phó với nhiệt độ gia tăng
Federal officials responsible for coping with the aftermath of a possible nuclear attack in the United States are not fully confident of the government's readiness to deal with such a disaster, they told a Senate hearing Thursday.
Các giới chức liên bang phản ứng trước việc đối phó với hậu quả của một cuộc tấn công nguyên tử có thể xảy ra tại Hoa Kỳ thì không hoàn toàn chắc chắn về sự sẵn sàng của chính phủ để ứng phó với một tai họa như vậy, họ nói với Thượng Viện trong cuộc điều trần ngày Thứ Năm.
video footage and advice for coping with the disaster.
các hướng dẫn đối phó với thiên tai.
to"maintain robust search-and-rescue operations" for migrants seeking asylum, as thousands of asylum seekers cross the Mediterranean and Europe struggles to develop a new policy for coping with them.
châu Âu chật vật xoay xở để đề ra một chính sách mới hầu có thể đối phó với vấn đề này.
Results: 71, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese