In fact, the service for the elimination of bedbugs is, perhaps, the most effective, reliable, fast and safe way to
Trên thực tế, dịch vụ tiêu diệt rệp giường- đây có lẽ là cách hiệu quả nhất,
It is my hope that Japan will lead a movement for the elimination of nuclear weapons with the ultimate aim of a demilitarized world.
Tôi hy vọng rằng Nhật Bản sẽ dẫn đầu trong phong trào loại bỏ vũ khí hạt nhân với mục tiêu tối hậu của một thế giới phi quân sự hoá.
Today is the International Day for the Elimination of Violence Against Women, which marks the start of 16 days of activism.
Ngày Quốc tế Xóa bỏ Bạo lực đối với Phụ nữ đánh dấu sự bắt đầu của 16 ngày hành động.
The International Day for the Elimination of Racial Discrimination is observed annually on March 21.
Ngày quốc tế xóa bỏ phân biệt chủng tộc được quan sát hàng năm vào ngày 21 tháng Ba.
Every year the International Day for the Elimination of Racial Discrimination is under one specific theme.
Mỗi năm Ngày quốc tế xóa bỏ phân biệt chủng tộc là dưới một chủ đề cụ thể.
Convention Concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labor, 1999.
Công ước về cấm và hành động ngay để xoá bỏ các hình thức lao động trẻ em tồi tệ nhất, 1999.
They may also consult with each other for the elimination of double taxation in case not provided for in this Agreement.
Họ cũng có thể tham vấn với nhau để xóa bỏ việc đánh thuế hai lần trong các trường hợp không được quy định tại Hiệp định này.
(a) the date of notification referred to in paragraph 15 of Article 2 for the elimination of the previous restraint; or.
( a) ngày thông báo được nêu tại khoản 15 Điều 2 về việc xoá bỏ các hạn chế trước đó; hay.
Self-affirmation is also a serious incentive for the elimination of fat folds.
Tự khẳng định cũng là một động lực nghiêm trọng cho việc loại bỏ các nếp gấp mỡ.
And Nikkiso has already incorporated the LEDs into its kidney dialysis machines as a way to check for the elimination of waste materials from the blood.
Hiện tại Nikkiso đã kết hợp đèn LED này vào loại máy chạy thận( lọc máu) của hãng như một phương thức để khử các chất thải trong máu.
Based on these data, we advocate for the elimination of transitions to DST.”.
Dựa trên những dữ liệu này, chúng tôi ủng hộ việc loại bỏ các chuyển đổi sang DST.'.
In 1999, in the sisters' honor, the United Nations General Assembly designated 25 November the International Day for the Elimination of Violence against Women.[4].
Năm 1999, để vinh danh chị em, Đại hội đồng Liên Hợp Quốc đã chỉ định ngày 25 tháng 11 là Ngày Quốc tế xóa bỏ bạo lực đối với phụ nữ.[ 1].
Convention(No. 182) Concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of.
( 1973) và Công ước số 182 về cấm và hành động ngay lập tức xóa bỏ những.
Gender equality, International Day for the Elimination of Violence against Women.
Neutral and objective criteria" means criteria which do not favour certain regions beyond what is appropriate for the elimination or reduction of regional disparities within the framework of the regional development policy.
Các tiêu chí trung lập và khách quan” nghĩa là những tiêu chí không ưu đãi một vùng nhất định quá mức thích hợp để loại trừ hay giảm bớt sự khác biệt giữa các vùng trong khuôn khổ chính sách phát triển vùng.
The first factor: a negative effect on the enzymes responsible for the elimination of statin substances in the liver(i.e., elimination of their spent/ already unnecessary amount).
Yếu tố đầu tiên: ảnh hưởng tiêu cực đến các enzyme chịu trách nhiệm loại bỏ các chất statin trong gan( nghĩa là loại bỏ số tiền chi tiêu/ đã không cần thiết của chúng).
This in turn led to the requirement in the Potsdam Declaration for the elimination"for all time[of] the authority and influence of those who have deceived and misled the people of Japan into embarking
Điều này đã dẫn đến việc Tuyên bố Potsdam yêu cầu việc" phải xác định thời hạn cho việc loại bỏ tất cả các quyền hạn
This in turn led to the requirement in the PotsdamDeclaration for the elimination"for all time[of] the authority and influence of those who have deceived and misled the people of Japan into embarking on world conquest".
Điều này đã dẫn đến việc Tuyên bố Potsdam yêu cầu việc" phải xác định thời hạn cho việc loại bỏ tất cả các quyền hạn và ảnh hưởng của những người đã lừa dối người dân Nhật Bản bắt tay vào cuộc chinh phục thế giới".
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文