IN ORDER TO MINIMIZE in Vietnamese translation

[in 'ɔːdər tə 'minimaiz]
[in 'ɔːdər tə 'minimaiz]
để giảm thiểu
to minimize
to reduce
to mitigate
to minimise
to lessen
to diminish
để hạn chế
to limit
to restrict
to curb
to constrain
to minimize
to curtail
to restrain
to confine
for restrictions
to rein
nhằm giảm
in order to reduce
aimed at reducing
aimed at lowering
aimed at easing
aims to cut
to curb
to de-escalate
aims to decrease
a bid to lessen
aimed at degrading
để hạn chế tối đa
to minimize
for limiting max

Examples of using In order to minimize in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
foam, and contamination of the antenna, whereas a higher frequency keeps the radar beam narrow in order to minimize influence from nozzles, walls, and disturbing objects.
trong khi tần số cao hơn giữ cho chùm tia radar hẹp để giảm thiểu ảnh hưởng từ vòi phun, tường và các vật thể gây nhiễu.
In order to minimize the burden for both the importer and customs administration in
Để giảm gánh nặng cho cả người nhập khẩu
The goal of the comparability investigation is to be as comprehensive as possible in order to minimize the possibility of undetected differences between the RBP and SBP that may impact clinical activity.
Mục tiêu của khảo sát so sánh là càng hoàn chỉnh đầy đủ càng tốt nhằm giảm thiểu khả năng khác nhau giữa RBP và SBP có thể tác động đến tác dụng trên lâm sàng mà không bị phát hiện.
forms of formative and summative evaluation in order to minimize the time spent by the teacher on paperwork, evaluation and assessment.
tổng hợp nhằm giảm thiểu thời gian dành cho giáo viên về thủ tục giấy tờ, đánh giá và đánh giá.
In 1995, in order to minimize tensions and create favorable conditions for the settlement of disputes,
Năm 1995 nhằm giảm thiểu căng thẳng, tạo điều kiện giải
Similar systems outside pockets on cars Volvo V40 in order to minimize injury to pedestrians in case of accident, ZF research equip side air bags bodywork to protect
Tương tự như hệ thống túi bên ngoài trên dòng xe Volvo V40 nhằm giảm thiểu chấn thương cho người đi bộ khi xảy ra tại nạn,
Engineers design buildings to withstand as much sideways motion as possible in order to minimize damage to the structure and give the occupants time to get out safely.
Các kỹ sư thiết kế các tòa nhà để chịu được chuyển động ngang càng nhiều càng tốt nhằm giảm thiểu thiệt hại cho cấu trúc và giúp người cư ngụ có thời gian thoát ra ngoài an toàn.
The FTU is particularly useful when counseling patients with regards to the amount of topical steroid cream they should be applying in order to minimize the side-effects which are associated with their use.
Đơn vị FTU đặc biệt hữu ích trong hướng dẫn bệnh nhân lượng kem steroid họ nên bôi để giảm thiểu tối đa tác dụng không mong muốn của thuốc.
continue to identify the prevention and control of epidemic as an important task of the whole political system, in order to minimize damage.
chống dịch là nhiệm vụ quan trọng của cả hệ thống chính trị, nhằm giảm thiểu thiệt hại.
a renowned Filipino technology entrepreneur based in Silicon Valley, in order to minimize the impact of AI on job displacements.
một doanh nhân công nghệ nổi tiếng, nhằm giảm thiểu tác động mất việc làm từ AI.
charge of Macedon in his absence, had been given a free hand to install dictators and tyrants wherever he saw fit in order to minimize the risk of a rebellion.
nhà độc tài và bạo chúa ở bất cứ nơi nào ông thấy phù hợp nhằm giảm thiểu nguy cơ của một cuộc nổi loạn.
The special prosecutor's office has said it did not seek arrest warrants for three other Samsung Group executives that also underwent questioning, in order to minimize the impact on Samsung business.
Hôm qua văn phòng công tố đặc biệt nói họ sẽ không đề nghị bắt giữ 3 giám đốc ddieuf hành khác của Samsung Group cũng bị thẩm vấn, nhằm giảm thiểu tác động đối với việc kinh doanh sản xuất của Samsung.
to allow surrendering fighters, hostages, and families to evacuate in order to minimize civilian casualties.
gia đình di tản nhằm giảm thiểu thương vong dân sự.
requiring the adjustment of systems of standards, environmental regulations, safety assuarance, and incident prevention in order to minimize the pressure to protect the environment in a sustainable way.
phòng tránh được các sự cố nhằm giảm thiểu các áp lực để bảo vệ môi trường một cách bền vững.
members of the NFA, it is important to seek those that offer the added transparency of membership, in order to minimize the risks associated with fraud and similar illegal acts.
cho thấy sự minh bạch giữa các thành viên nhằm giảm thiểu rủi ro liên quan tới các hoạt động gian lận và trái pháp luật.
In order to minimize the risk and maximize the gains,
Để giảm thiểu rủi ro
Therefore, in order to minimize the amount of plastic waste to the environment, contributing to the development of the circular economy,
Vì vậy, để giảm thiểu lượng chất thải nhựa ra môi trường,
In order to minimize the economic losses from the disaster which may reach USD 180 billion in 2015, it is important to come up
Để giảm thiểu các thiệt hại kinh tế từ thảm họa có thể đạt đến mức 180 tỷ USD vào năm 2015,
In order to minimize the number of the visitors to our diplomatic and consular missions in the US while this assessment proceeds,
Để giảm thiểu số lượng du khách đến các cơ quan ngoại giao
In order to minimize the insurrection of the surrounding space, you can begin to equip your
Để giảm thiểu sự nổi dậy của không gian xung quanh,
Results: 155, Time: 0.0483

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese