In the span of 10 days, bacteria produced mutant strains capable of surviving a dose of the antibiotic trimethoprim 1,000 times higher than the one that killed their progenitors.
Chỉ trong vòng 10 ngày, vi khuẩn đã cho ra đời các chủng đột biến có khả năng sống sót trước liều kháng sinh trimethoprim cao hơn gấp 1.000 lần so với nồng độ đã giết chết“ tổ tiên” chúng.
In August 2012, I listed everything I owned on Craigslist and sold it off in the span of one week, then promptly ended my lease and moved out of my apartment.
Vào tháng 8 năm 2012, tôi đã liệt kê tất cả mọi thứ tôi sở hữu trên Craigslist và bán nó trong khoảng một tuần, sau đó nhanh chóng kết thúc hợp đồng thuê nhà và chuyển ra khỏi căn hộ của tôi.
In the span of 5 hours and 26 minutes during the late morning
Trong khoảng thời gian 5 giờ 26 phút trong buổi sáng muộn
This struggle takes place in the span of a fraction of a second, and it often happens
Cuộc đấu tranh này diễn ra trong khoảng một phần nhỏ của một giây,
In the most effective protected areas(in this case the Brazilian Amazon), almost 6 percent more forest cover would be safeguarded in comparison to unprotected land in the span of just one decade.
Các khu bảo tồn hiệu quả nhất( thuộc khu vực Amazon, Brazil) đảm bảo tăng thêm khoảng 6% diện tích che phủ rừng so với các vùng đất không được bảo vệ chỉ trong vòng một thập kỷ.
Aslak Grinsted believes, that the sea level will rise with the same speed- that is to say a meter in the span of the next 100 years.
mực nước biển sẽ tăng với tốc độ tương tự- tăng một mét trong khoảng thời gian 100 năm.( theo ScienceDaily).
In the span of a short period of time,
Trong khoảng thời gian ngắn,
artillery fire repelled the assault, with initial reports suggesting that at least 100 pro-government fighters were killed in the span of three hours.
ít nhất 100 tay súng ủng hộ chính phủ đã thiệt mạng trong vòng 3 giờ đồng hồ.
with BTC's price going from $20,000 to $7000 in the span of just a few months.
với giá của BTC giảm mạnh từ$ 20,000 đến$ 7,000 trong khoảng thời gian chỉ một vài tháng.
Most of this fine toxic dust is produced in the span of one or two hours during New Year's Eve fireworks displays, especially in large
Hầu hết bụi độc hại này được sản xuất trong khoảng một hoặc hai giờ trong màn bắn pháo hoa đêm giao thừa,
of dollars worth of Bitcoins in 2014, but has recovered quite quickly in the span of two years and is now experiencing rapid growth.
đã hồi phục khá nhanh trong vòng hai năm và hiện đang trải qua sự tăng trưởng nhanh chóng.
Prime Ministerial visits in the span of just four years.
Thủ tướng trong khoảng thời gian chỉ 4 năm.
his binary trading platform received 10 people every day and his trading company has converted these people into potential millionaires in the span of two months.
công ty kinh doanh của ông đã chuyển đổi những người này thành triệu phú tiềm năng trong khoảng hai tháng.
A serial killer has been terrorizing a neighborhood in Seoul, and in the span of 6 months, 10 people have disappeared without a trace.
Sát Nhân Cống Ngầm phim kể về Một kẻ giết người hàng loạt đã khủng bố một khu phố ở Seoul, và trong khoảng thời gian 6 tháng, 10 người đã biến mất không một dấu vết.
Heavy U.S. air strikes and artillery fire repelled the assault, with initial reports suggesting that at least 100 pro-government fighters were killed in the span of three hours.
Các cuộc không kích và hỏa lực pháo binh của Mỹ đã đẩy lùi đà tiến công này và những báo cáo sơ bộ cho biết ít nhất 100 tay súng thân chính phủ Syria đã thiệt mạng trong vòng ba giờ đầu của cuộc chiến.
Karas lost it all in the span of a few weeks.
Karas đã mất tất cả trong khoảng một vài tuần.
That's an effort that's driven more than $8 billion of deals in the span of several years, involving traditional retail chains such as Suning.
Đó là một nỗ lực thúc đẩy hơn 8 tỷ USD( khoảng 184 nghìn tỷ đồng) giao dịch trong khoảng thời gian vài năm tới, liên quan tới các chuỗi bán lẻ truyền thống như Suning.
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文