INTERFERED IN in Vietnamese translation

[ˌintə'fiəd in]
[ˌintə'fiəd in]
can thiệp vào
interfere in
intervene in
interference in
intervention in
meddle in
involvement in
intercept
xen vào
cut in
get in
interjected
interfering
interrupted
intervened
meddling in
involved
in the middle
come in

Examples of using Interfered in in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
that Ukraine try to corroborate a conspiracy theory that Ukraine, not Russia, interfered in the last US presidential election.
không phải là Nga, đã can thiệp vào cuộc bầu cử tổng thống Mỹ vừa qua.
Taking direct issue with the president who appointed him, Director of National Intelligence Dan Coats said USA spy agencies have been"clear" and"fact-based" in their assessment that Moscow interfered in the presidential race two years ago.
Nói về việc tổng thống bổ nhiệm ông, Giám đốc tình báo quốc gia Dan Coats cho biết các cơ quan gián điệp Mỹ đã" rõ ràng" và" dựa trên thực tế" trong đánh giá của họ rằng Moscow đã can thiệp vào cuộc đua tổng thống cách đây hai năm.
Foreign Relations committee and said there is, in his words,“no question” that Moscow interfered in last year's presidential election.
không có nghi ngờ gì là Moscow đã can thiệp vào cuộc bầu cử Tổng thống Mỹ năm ngoái.
However, in the same year the Polish ruler, instigated by Duke Boleslaus II of Bohemia, interfered in the conflict between minor King Otto III of Germany
Tuy nhiên, trong cùng năm đó, nhà cai trị Ba Lan, do Công tước Boleslaus II của Bohemia xúi giục, đã can thiệp vào cuộc xung đột giữa vua Otto III của Đức
telling him that Russia had never interfered in U.S. elections
công khi nói rằng Nga không bao giờ can thiệp vào bầu cử Mỹ
which concluded that Russia interfered in the 2016 election, Trump said he
Nga đã can thiệp vào cuộc bầu cử năm 2016,
Shen Dingli, a prominent Chinese security analyst, explained the patrol this way to a reporter for The Sydney Morning Herald:“America has interfered in mainland China's unification with Taiwan, and its region-based alliances have served its purpose of military intervention.
Shen Dingli, nhà phân tích an ninh nổi bật của Trung Quốc, giải thích việc tuần tra theo con đường này với một phóng viên tờ The Sydney Morning Herald:“ Mỹ đã can thiệp vào việc thống nhất đại lục của Trung Quốc với Đài Loan, và các liên minh khu vực của Mỹ nhằm phục vụ cho mục đích can thiệp quân sự.
No serious student of history can possibly deny how the United States has interfered in the internal politics of just about every nation on earth,” Maté said, adding that this interference often consists of mass murder.
Không có học sinh lịch sử nghiêm túc nào có thể phủ nhận việc Hoa Kỳ đã can thiệp vào chính trị nội bộ của mọi quốc gia trên trái đất như thế nào, ông Mat Maté nói và nói thêm rằng sự can thiệp này thường bao gồm giết người hàng loạt.
Irwin R. Schyster interfered in the match; despite this, the Undertaker won the match by delivering a running big boot to Yokozuna,
Irwin R. Schyster đã can thiệp vào trận đấu; bất chấp điều này, the Undertaker vẫn
IVS mission statement but, in 1963, USOM interfered in IVS internal affairs by requesting that its chief, Don Luce, be replaced.
vào năm 1963, USOM can thiệp vào nội bộ của IVS bằng cách yêu cầu trưởng đoàn IVS tại Việt Nam, Don Luce, phải được thay thế.
the U.S. seriously violated international law and basic norms, governing international relations, and interfered in China's internal affairs, by signing the so-called Hong Kong Human Rights and Democracy Act of 2019,
các quy tắc cơ bản điều chỉnh quan hệ quốc tế, và can thiệp vào các vấn đề nội bộ của Trung Quốc bằng cách ký kết Đạo luật Dân chủ
Apart from invading Cambodia in 1978 to drive the Khmer Rouge, a much nastier group of Communists, from power, Communist-ruled Vietnam has never sent troops abroad or interfered in the internal affairs of other countries in the region.
Trừ việc xâm lược Campuchia năm 1978 để giành chính quyền từ Khmer Đỏ- một nhóm cộng sản kinh khủng hơn rất nhiều- Việt Nam dưới sự cai trị của những người cộng sản chưa bao giờ gửi quân ra nước ngoài hay can thiệp vào chuyện nội bộ của quốc gia nào khác trong khu vực.
Chinese foreign ministry's Department of Hong Kong, Macau and Taiwan Affairs said China would promptly"make solemn representations" to any"external force" that interfered in Hong Kong's internal affairs.
cho biết Trung Quốc sẽ“ phản kháng mạnh mẽ” đối với bất kỳ“ lực lượng bên ngoài” nào can thiệp vào công việc nội bộ của Hồng Kông.
Jackson asked Trump,“Will you, yes or no, definitively say that Russia interfered in the 2016 election?”.
chắc chắn sẽ nói rằng Nga can thiệp vào cuộc bầu cử năm 2016?".
The prosecutions also coincide with intensified scrutiny of Russian hackers after U.S. intelligence officials determined that Russia interfered in the 2016 U.S. presidential election using cyber warfare methods to help Donald Trump, something Moscow denies.
Các vụ truy tố cũng trùng hợp với sự kiểm soát chặt chẽ của các hacker Nga sau khi các quan chức tình báo Mỹ xác định rằng Nga đã can thiệp vào cuộc bầu cử tổng thống Hoa Kỳ năm 2016 bằng các phương pháp chiến tranh mạng để giúp Donald Trump, một điều mà Moscow đã bác bỏ.
Trump said he accepted U.S. intelligence agencies' conclusion that Russia interfered in the election, adding that he has“full faith
kết luận của các cơ quan tình báo Mỹ: Nga đã can thiệp vào cuộc bầu cử
in the quarter-finals.[28] At Rock Bottom: In Your House,">Kane interfered in the Buried Alive match between Austin
đã bị loại bởi Undertaker trong trận tứ kết.[ 28] Tại Rock Bottom: In Your House,">Kane đã can thiệp vào trận đấu Buried Alive giữa Austin
If the president had fired Comey to stop the Russia investigation, the action would have been a national security issue because it naturally would have hurt the bureau's effort to learn how Moscow interfered in the 2016 election and whether any Americans were involved,
Nếu tổng thống đã sa thải Comey để ngăn chặn cuộc điều tra Nga, thì hành động đó sẽ là vấn đề an ninh quốc gia vì tự nhiên nó sẽ làm tổn thương nỗ lực của cục để tìm hiểu cách Moscow can thiệp vào cuộc bầu cử năm 2016
had fired Comey to stop the Russian Federation investigation, the action would have been a national security issue because it naturally would have hurt the bureau's effort to learn how Moscow interfered in the 2016 election and whether any Americans were involved,
hành động đó sẽ là vấn đề an ninh quốc gia vì tự nhiên nó sẽ làm tổn thương nỗ lực của cục để tìm hiểu cách Moscow can thiệp vào cuộc bầu cử năm 2016
The council doesn't like it when he interferes in Jedi affairs.
Hội đồng không thích khi ông ta can thiệp vào chuyện của các Jedi.
Results: 131, Time: 0.0376

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese