INTO THE CROWD in Vietnamese translation

['intə ðə kraʊd]
['intə ðə kraʊd]
vào đám đông
into the crowd
on the mob
into the throng
into the hordes
in mass

Examples of using Into the crowd in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
give him three in the belly and fade into the crowd.'”.
biến mất trong đám đông.'.
move into the crowd, where you are not alone.
đi vào trong đám đông, nơi bạn không một mình.
they pass each other by and disappear into the crowd.
họ đã đi qua nhau và biến mất trong đám đông.
They had happened to be nearby and they returned their hidden weapons to their sleeves while slipping back into the crowd.
Họ đã tình cờ có mặt ở gần đó và họ đang thu lại vũ khí giấu trong ống tay áo của mình trong khi lách người lùi khỏi đám đông.
using wide angles like 24mm or 28mm, moving into the crowd to capture the atmosphere.
di chuyển vào trong các đám đông để thu giữ được cả bầu không khí.
As he was walking towards the tunnel, Cantona launched a'kung-fu' style kick into the crowd, directed at a Crystal Palace fan, who had run down 11 rows
Khi anh đang đi về phía đường hầm, Cantona đã tung ra một cú đá kiểu‘ kung- fu' vào đám đông, nhắm vào người hâm mộ Crystal Palace Matthew Simmons,
Immediately following the match, the backstage brawl spilled out into the arena and into the crowd, which ended with Roman Reigns performing a spear on King Corbin from an elevated platform on top of the other wrestlers.
Ngay sau trận đấu, cuộc cãi lộn ở hậu trường tràn ra đấu trường và vào đám đông, kết thúc bằng việc Roman Reigns thực hiện một đòn spear vào King Corbin từ một bục cao trên đỉnh của các đô vật khác.
For example, there will be criminals who mix into the crowd, you will use your gun to destroy that name silently, or you will use advanced weapons to kill
Ví dụ, sẽ có những tên tội phạm trộn lẫn vào đám đông, bạn sẽ sử dụng súng của mình để tiêu diệt tên đó một cách im lặng
This gun-happy soldier, he's firing indiscriminately into the crowd and three young girl students knelt down in front of him and begged him to stop firing,” she says quietly,
Người lính này, anh ta bắn một cách bừa bãi vào đám đông và ba cô gái trẻ đã quỳ xuống trước mặt anh ta và cầu xin anh
at least one of the occupants in the car fired shots from the car into the crowd that had gathered after a basketball game at the Boys and Girls Club,” said Rochester Police Chief Michael Ciminelli.
nhiều kẻ ngồi trong một chiếc ô tô đã nã súng vào đám đông đang tụ tập bên ngoài câu lạc bộ sau trận đấu bóng rổ”, cảnh sát trưởng Rochester Michael Ciminelli nói.
especially in popular tourist locations, pickpockets are able to disappear quickly into the crowd.
kẻ móc túi có thể biến mất nhanh chóng vào đám đông.
firing tear gas and rubber bullets into the crowd during a conflict that resulted in 11 arrests and 22 police officer injuries.
bắn đạn cao su vào đám đông, gây nên cuộc xung đột khiến 11 người bị bắt và 22 cảnh sát bị thương.
Authorities said it appears he fired guns from his 32nd floor room into the crowd at the Route 91 Harvest music festival on Sunday night, killing at least 58 people.
Giới chức cho biết có vẻ như nghi phạm đã bắn súng từ căn phòng tầng 32 của mình xuống đám đông tại lễ hội âm nhạc Route 91 Harvest vào đêm Chủ Nhật, giết chết ít nhất 58 người.
And as our sled slowly came to a stop and I looked into the crowd to see my mom,
Lẫn vào trong đám đông, tôi thấy mẹ và bố chị và gia đình
Before plunging into the water, Jesus"plunges" into the crowd, joins it and fully assumes the human condition,
Trước khi Chúa Giê- su dìm mình vào trong dòng nước, Ngài đã„ dìm mình“ vào trong giữa đám đông, liên kết với đám đông,
The wind brought them all down, and Don Manuel Orquito's face was sweaty in the light of his complicated fireworks that fell into the crowd and charged and chased, sputtering and cracking, between the legs of the people.
Gió kéo chúng xuống, và khuôn mặt Don Manuel Orquito mướt mồ hôi dưới ánh sáng của những bông pháo hoa đầy kỳ công của ông ta đang rơi xuống đám đông và tấn công và rượt đuổi họ, cháy xèo xèo và vỡ vụn, dưới chân mọi người.
during the championship he started the now common tradition of throwing wristbands and headbands into the crowd.
ném dây đeo cổ tay và băng đeo trên đầu vào đám đông.
then with a sudden… swing of her massive foot hurled his body into the crowd.".
cơ thể của ông ta bị ném vào đám đông.”.
The driver first shot a gun into the crowd before driving 2 kilometers along the Boulevard des Anglais, the main street in Nice, mowing down people who would gathered to watch fireworks,
Tài xế xe tải ban đầu nổ súng vào đám đông, trước khi lái khoảng hai cây số dọc đại lộ Promenade des Anglais,
Anderson sent Erik into the crowd, Ivar performed a suicide dive on them, however, both teams were
Anderson đưa Erik vào đám đông, Ivar đã thực hiện một cú lặn tự sát đối với họ,
Results: 243, Time: 0.1138

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese