IS TO ADMIT in Vietnamese translation

[iz tə əd'mit]
[iz tə əd'mit]
là thừa nhận
is to admit
is to acknowledge
is to recognize
recognition
conceding
is to recognise
assuming
just admit
là thú nhận
is to confess
is to admit
nó là chấp nhận

Examples of using Is to admit in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
To return home early is to admit defeat.
trở về sớm tức là đã thừa nhận mình thất bại.
Sometimes the best response to critical feedback is to admit our flaws- first to ourselves, and then to others- while setting expectations for
Đôi khi phản ứng tốt nhất với các góp ý tiêu cực là thừa nhận sai sót,
The breakthrough in our thinking is to admit and encourage the development of a private economy, considering that it is a part“with a significant role to play in building socialism in Vietnam.”.
Tư duy mới có tính đột phá là thừa nhận và khuyến khích sự phát triển kinh tế tư nhân, coi đó bộ phận“ có vai trò quan trọng trong sự nghiệp xây dựng CNXH ở Việt Nam”.
Perhaps the kindest thing parents can do when dealing with a child's fears is to admit their own childhood fears,
Có lẽ điều tốt nhất mà cha mẹ có thể làm là thừa nhận sự sợ hãi của con,
To be humble is to admit that the opponent has the same ambition we have,
Phải khiêm tốn mà thừa nhận rằng các đối thủ có tham vọng giống
The only way we can accept the transformations we can see with our own eyes--without losing our reason--is to admit the existence of more than one single basic substance.
Cách duy nhất để chấp nhận những biến đổi mà ta nhìn thấy bằng mắt mình mà không để mất lý luận của bản thân, đó là chấp nhận sự tồn tại của nhiều hơn một chất cơ bản.
The previous Conservative government's plan was to admit 11,000 over three years.
Kế hoạch của Đảng bảo thủ trước đó đã thừa nhận 11.000 trong ba năm.
To even think of divorce was to admit your marriage was imperfect, that you were already planning to leave.
Thậm chí, nghĩ về việc ly dị tức là thừa nhận cuộc hôn nhân của bạn không hoàn hảo, rằng bạn đã lên kế hoạch để chia tay.
However, to open up about these continued struggles would be to admit failure as masculine, Christian man.
Tuy nhiên, để mở ra về những cuộc đấu tranh liên tục này sẽ là thừa nhận thất bại người đàn ông Kitô giáo nam tính.
Embarrassment that would probably make my heart explode if I were to admit to it.
Sự ngại ngùng có lẽ sẽ khiến tim nổ tung nếu tôi phải thừa nhận nó.
To talk to us would be to admit that we are human.
Nói chuyện với chúng tôi sẽ phải thừa nhận rằng chúng tôi là con người.
Minority opinion, however, feared that to suggest the church had been wrong these last decades would be to admit the church had been lacking in direction by the Holy Spirit.
Ý kiến thiểu sốtuy nhiên, sợ rằng đề nghị nhà thờ đã sai trong những thập kỷ qua sẽ phải thừa nhận rằng nhà thờ đã bị Chúa Thánh Thần thiếu sự chỉ đạo.
As governments, civil society and others spread the message that child marriage is unacceptable- and in many cases, against the law- the less likely people are to admit to it," says Suzanne Petroni, a senior director at the International Center for Research on Women.
Khi chính phủ, xã hội dân sự và những người khác truyền bá thông điệp rằng tảo hôn không thể chấp nhận- và trong nhiều trường hợp, vi phạm pháp luật- những người ít có khả năng là để thừa nhận nó"- Suzanne Petroni- giám đốc cấp cao tại Trung tâm Nghiên cứu Quốc tế về phụ nữ, nói.
To apologize is to admit guilt.
Xin lỗi có nghĩa là thừa nhận có lỗi.
To admit to fear is to admit to vulnerability.
Sợ hãi chính là thừa nhận sự yếu đuối.
The first step is to admit the problem.
Bước đầu tiên là thừa nhận vấn đề.
The first thing is to admit our jealousy.
Việc đầu tiên chúng ta chấp nhận mình có ghen.
The first step is to admit the problem.
Bước Thứ nhất là thừa nhận vấn đề.
The first step is to admit my own failings.
Bước đầu tiên là thừa nhận lỗi lầm của chúng ta.
The first step is to admit it's happened.
Điều đầu tiên là thừa nhận rằng điều đó đã xảy ra.
Results: 26086, Time: 0.0447

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese