MADE MAN in Vietnamese translation

[meid mæn]
[meid mæn]
làm người
made man
make people
as a human
as a person
do people
make the person
as someone
made mortal
as a servant
schmigh-tech
tạo ra con người
created man
created humans
created people
made man
to make people
created mankind
trở thành người phàm
made man
became man
làm ra con người
made man
make mankind
đã khiến cho man
khiến cho con người
make people
enabled man
cause people
make a human
causes a human

Examples of using Made man in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Is also God's will. God made man in his image, so what man creates.
Nên những gì con người tạo ra cũng là của Chúa. Nhưng Chúa tạo ra con người trong tâm trí.
Being the only-begotten Son of God made man, is the perfect and definitive word of the Father.
Con Một duy nhất của Thiên Chúa đã làm Người, Người là Ngôi Lời trọn lành và tuyệt đối của Thiên Chúa Cha.
Queency African ankara print fabric already made man suit set LQ242.
Hàng đợi vải châu phi ankara in đã làm cho người đàn ông phù hợp với bộ lq242.
God made man, Who died on the Cross and Who fills the
nhập thể làm người và chịu chết trên thập giá,
Creator of the Universe, the Eternal God, made man for us.
Chúa đời đời, trở thành người cho chúng ta.
his blood will be shed by man, for God made man in his own image.
làm đổ máu lại; vì Ðức Chúa Trời làm nên người như hình của Ngài.
the son of God made man.
Con Thiên Chúa đã làm người.
Mary is truly“Mother of God” since she is the mother of the eternal Son of God made man, who is God himself.
Đức Maria thật sự là“ Mẹ Thiên Chúa” vì là Mẹ của Con vĩnh cửu của Thiên Chúa, đã làm người, Đấng cũng chính là Thiên Chúa.
The reason they are similar is because God made man from the dust of the ground.
Con người cũng chỉ là đất sét, vì Đức Chúa Trời đã khiến con người ra từ bụi đất.
The angels were instructed that they will serve man, they will Worship the Son of God made man, and honor this most humble woman.
Các thiên thần được chỉ dẫn rằng họ sẽ phục vụ con người, họ sẽ thờ phượng Con Thiên Chúa làm người đàn ông và tôn vinh người phụ nữ khiêm nhường nhất này.
the Son made Man, is reduced to a historical Jesus: a tragic figure;
Thiên Chúa làm người, thành Đức Giêsu lịch sử thuần tuý: một khuôn mặt bi thảm;
his Son made man.
người con của Người đã làm người.
is correct to say:“Yes, God made man and the animals.”.
Đức Chúa Trời đã tạo ra người và thú vật”.
they tell us about Christmas and help us to contemplate the mystery of God made man to be close to each one of us,”.
giúp chúng ta suy niệm về mầu nhiệm Thiên Chúa làm người để gần gũi với mỗi người chúng ta.
God made man.
Thiên Chúa trở thành người phàm.
Child in the manger, but as the one in whom we recognize God made Man.
nơi Ngài chúng ta nhận ra Thiên Chúa làm Người.
Romans 9 declares definitely that God made man out of clay as vessels of mercy unto honor and glory to contain God Himself.
La- mã chương 9 tuyên bố rõ rằng Đức Chúa Trời đã lấy đất sét làm nên con người như những chiếc bình của sự thương xót cho sự tôn trọng và vinh hiển để chứa đựng chính Đức Chúa Trời.
God made man.
Thiên Chúa trở thành người phàm.
He came on earth<and> was made man, a baby.
và> trở thành người phàm, trở thành một hài nhi.
God, in pity, made man beautiful and alluring,
Đức Chúa trời, vì lòng thương xót, đã tạo ra con người đẹp đẽ
Results: 136, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese