ROUSED in Vietnamese translation

[raʊzd]
[raʊzd]
đánh thức
wake
awaken
a wake-up
rouse
the awakening
khuấy động
stir
agitate
aroused
disturbed
churning
roiled
shake up
agitation
crank up
kích động
inciting
provoke
agitated
agitation
excited
incitement
instigate
excitement
hysterical
aroused
khích động
provoke
agitated
inciting
excited
fomenting
stirs up
agitation
roused
provocation
incitement
thức tỉnh
wake up
awaken
the awakening
a wake-up
wakefulness
đánh thức tỉnh dậy
đánh động
roused
nổi
popular
well
famous
flotation
buoyant
prominent
stereo
afford
stand
buoyancy

Examples of using Roused in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
mighty kings roused from the ends of the earth.
nhiều vua dấy lên từ các đầu cùng đất.
which almost amounted to fanaticism roused the whole Sinhalese people' p.
sự cuồng tín, đã khuấy động toàn thể dân tộc Sinhala”[ 6].
Infrastructure projects like the Berlin to Baghdad railway roused tensions among the Great Powers.
Các dự án cơ sở hạ tầng như tuyến đường sắt từ Berlin đến Baghdad đã kích động căng thẳng giữa các siêu cường.
A faith that does not rouse us, is a faith that needs to be roused.
Một đức tin không làm khơi động chúng ta là một đức tin cần phải được khơi động.
first Miracle in 1531, the Pope said that“God roused the hope of the little ones, of the suffering, of those displaced
Đức Phanxicô nói rằng“ Thiên Chúa đánh thức niềm hy vọng của những người bé nhỏ,
It was roused in 2001 by a devastating attack on its soil, it overextended itself in wars in the Islamic world,
Mỹ bị đánh thức năm 2001 bởi một cuộc tấn công tàn phá trên đất của mình,
Onigiri is a fast paced action-focused Anime MMORPG where you take on the role of one of the legendary Oni, roused from your peaceful and isolated life.
Onigiri là một MMORPG hành động hấp dẫn mà bạn sẽ đóng vai trò của một trong những huyền thoại Oni, khuấy động cuộc sống yên bình và cô lập của bạn.
The instant I felt more than half of Eldrie's attention leave me, I roused my upper body and let loose the object I gripped within my right hand several seconds ago towards the knight's face.
Ngay lập tức tôi cảm thấy hơn một nửa của sự chú ý của Eldrie để lại cho tôi, tôi đánh thức cơ thể phía trên của tôi và tung đối tượng tôi đã nắm chặt trong bàn tay phải của tôi nhiều giây đối với khuôn mặt của hiệp sĩ.
We Ents do not like being roused; and we never are roused unless it is clear to us that our trees
Ent chúng ta không thích bị kích động, và chúng ta không bao giờ bị kích động trừ phi đàn cây của chúng ta,
It was roused in 2001 by a devastating attack on its soil, it overextended itself in wars in the Islamic world,
Năm 2001, nó bị kích động bởi cuộc tấn công tàn phá trên đất Mỹ,
unable to be roused, check for breathing: look for a rise in the chest area;
không thể đánh thức, hãy kiểm tra hơi thở:
He was roused by Professor Sprout, who was thundering past followed by Neville
Nó bị thức tỉnh bởi giáo sư Sprout chạy qua rầm rập,
The composition of a 50-person body meant to speed through a new constitution has roused ire, just as the make-up of a similar body under Mr Morsi did.
Thành phần của một tổ chức gồm 50 người nhằm đẩy nhanh một hiến pháp mới đã kích động sự giận dữ, đúng như việc thành lập một tổ chức tương tự dưới thời ông Morsi.
However, the Men roused me, and told me, that I that was able to do nothing before, was as well
Tuy nhiên, những người đàn ông đánh thức tôi, và nói với tôi rằng tôi, mà đã có thể làm gì trước,
For within man is the Way, the Truth and the Life; he only needs to be roused from his lethargy to see the Light which burns in his Soul.
Đó là vì bên trong con người đều có Thánh đạo, Chân lý và Sự Sống bản thể; y chỉ cần được đánh thức tỉnh dậy khỏi sự dãi đãi của mình là thấy được Ánh sáng đang cháy bùng trong Linh hồn mình.
However, the men roused me, and told me that I, that was able to do nothing before, was as well
Tuy nhiên, những người đàn ông đánh thức tôi, và nói với tôi rằng tôi, mà đã có thể làm gì trước,
as my border collie, Charlie, who had been roused from a nap by the sound, arrived there.
người đã được đánh thức từ một giấc ngủ ngắn bởi âm thanh, đến đó.
thence to be roused and taught the bodhisattva path, presumably when ready.
từ đó được đánh thức và đi theo con đường Bồ tát, có lẽ là khi họ đã sẵn sàng.
At three in the morning on Saturday, residents of the Saudi oil town of Abqaiq were roused by something other than the pre-dawn call to prayer.
Đúng 3h sáng ngày 14/ 9, người dân ở thành phố dầu mỏ Abqaiq của Ả- rập Xê- út bị đánh thức bởi thứ gì khác hẳn với lời kêu gọi cầu nguyện trước bình minh.
After Facetiming Kevin De Bruyne, who was out of the country with his family, Kompany roused a number of nearby team-mates and took them to the Railway.
Sau khi Facetiming Kevin De Bruyne, k8sports đã được ra khỏi đất nước với gia đình của mình, Kompany đánh thức một số đồng đội gần đó và đưa họ đến đường sắt.
Results: 93, Time: 0.0643

Top dictionary queries

English - Vietnamese