SHOULD BE BETWEEN in Vietnamese translation

[ʃʊd biː bi'twiːn]
[ʃʊd biː bi'twiːn]
phải nằm trong khoảng từ
should be between
must be between
nên được giữa
should be between
nên nằm trong khoảng từ
should be between
phải là giữa
must be between
should be between
nên có từ
should be between
nên là giữa
should be between

Examples of using Should be between in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
During the televised event, Carrie Prejean- Miss California- said she believed that"a marriage should be between a man and a woman".
Trong cuộc thi được truyền hình trực tiếp, cô Carrie Prejean- Hoa hậu California- nói cô tin rằng'' hôn nhân phải là giữa nam giới và nữ giới.''.
The pressure of the water forced through the espresso should be between 9 and 10 atm.
Áp lực của nước buộc phải thông qua cafe thì nên có từ 9 đến 10 atm.
who is not pregnant, the normal uric acid levels should be between 2.5 and 5.6 mg/dL.
nồng độ axit uric bình thường nên nằm trong khoảng từ 2,5- 5,6 mg/ dL.
They argue that the fundamental concept of marriage should be between a man and a woman, otherwise it would be“very confusing for children.”.
Họ lập luận rằng, khái niệm cơ bản của hôn nhân nên là giữa một người đàn ông và một người đàn bà, nếu không sẽ gây khó hiểu cho trẻ em.
120 percent of your threshold and your cadence should be between 60 and 70 rpms.
tới 120% ngưỡng của bạn và nhịp đều phải nằm trong khoảng từ 60 cho tới 70 RPM.
In the Movie Stylistic Guidelines,"plot summaries for movies should be between 400 and 700 words".
Hướng dẫn phong cách phim cho thấy“ bản tóm tắt cốt truyện cho bộ phim nên được giữa 400 và 700 từ”.
Marriage should be between two mature people who understand where both of them are coming from.
Hôn nhân nên là giữa hai người trưởng thành, người hiểu nơi cả hai đến từ đâu.
The Film style guideline suggests that"plot summaries for feature films should be between 400 and 700 words".
Hướng dẫn phong cách phim cho thấy“ bản tóm tắt cốt truyện cho bộ phim nên được giữa 400 và 700 từ”.
If you want to freeze action, then your camera's shutter speed should be between 1/500s and 1/2000s.
Nếu bạn muốn đóng băng hành động, thì tốc độ cửa trập của máy ảnh phải nằm trong khoảng từ 1/ 500s đến 1/ 2000s.
in whole numbers and all people participating in this survey should be between 18 and 60 years old.
là số nguyên và tất cả những người tham gia cuộc khảo sát này nên được giữa 18 và 60 tuổi.
this reading should be between 7.0 and 7.5.
việc đọc này phải nằm trong khoảng từ 7,0 đến 7,5.
Extraction time to fill two 1-oz cups should be between 25-30 seconds.
Khai thác thời gian để điền vào hai ly 1- oz nên được giữa 25- 30 giây.
The temperature should be between 18 and 25 degrees
Nhiệt độ phải từ 18 đến 25 độ và vào mùa đông,
Generally, your HDL(good) cholesterol should be between 45 and 50 mg/dl,
Nhìn chung, HDL cholesterol( tốt) nên nằm khoảng giữa 45- 50mg/ dl,
The scope of use of the instrument should be between 1/3 and 2/3 of the upper limit;
Phạm vi sử dụng của thiết bị phải nằm trong khoảng từ 1/ 3 đến 2/ 3 giới hạn trên;
reservoir water should be between 6-6.5, with an EC of 2-3.
nước hồ chứa phải nằm trong khoảng 6- 6,5, với EC là 2- 3.
Your font size should be between 10 and 12 points, although your name
Kích thước phông chữ của bạn phải từ 10 đến 12 mặc dù tên của bạn
number of cigarettes smoked, chewing gum should be between episodes of smoking, thus extending the intervals between smoking cigarettes.
nhai kẹo cao su nên nằm giữa các giai đoạn hút thuốc lá, do đó kéo dài khoảng cách giữa hút thuốc lá.
An adult male who is 6 feet tall should be between 140- 177 pounds to fall within the normal range.
Một người trưởng thành cao 6 feet nên nằm trong khoảng 140- 177 pounds để nằm trong phạm vi bình thường.
Ideally, the lens aperture should be between f/2.0 and f/2.8 for best autofocus performance.
Lý tưởng nhất là khẩu độ ống kính phải nằm giữa f/ 2.0 và f/ 2.8 để có hiệu suất lấy nét tự động tốt nhất.
Results: 75, Time: 0.0534

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese