STRANDED AT in Vietnamese translation

['strændid æt]
['strændid æt]
mắc kẹt tại
trapped in
stuck in
stranded at
bị kẹt tại
are stuck at
are stranded at
was trapped in
get stuck at
are caught at

Examples of using Stranded at in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Flights, trains and ferries were cancelled but thousands of passengers stranded at Osaka's international airport have since been evacuated.
Các chuyến bay, xe lửa và phà bị hủy trong lúc hàng ngàn hành khách bị kẹt lại tại sân bay quốc tế Osaka được sơ tán.
1,900 passengers are stranded at different ports.
1.900 hành khách đang bị mắc kẹt tại các cảng khác nhau.
who is stranded at the zoo.
người đang bị mắc kẹt ở sở thú.
who is stranded at the zoo.
người đang bị mắc kẹt ở sở thú.
Following the closure of maritime seaports, more than 100 passengers were reportedly stranded at the Port of Batangas, along with 39 rolling cargoes.
Do các cảng biển đóng cửa trước bão, hơn 100 hành khách được báo cáo là đã kẹt lại ở cảng Batangas cùng với 39 hàng hóa tự hành.
More than 10,000 migrants and refugees have been stranded at the Idomeni border crossing in northern Greece since mid-February after the Balkan nations closed off access to their borders.
Hơn 10.000 di dân và người tị nạn đã bị mắc kẹt tại cửa khẩu biên giới Idomeni ở miền bắc Hy Lạp, kể từ giữa tháng 2, sau khi quốc gia Balkan này chặn không cho vượt qua biên giới.
The Kansai airport operator said those stranded at the airport may also be transported by bus to the mainland using lanes not affected by the ship's collision with the bridge.
Đại diện công ty vận hành sân bay Kansai cho biết những người mắc kẹt tại sân bay cũng có thể về đất liền bằng xe buýt qua những tuyến đường không bị ảnh hưởng bởi vụ va chạm trên.
BERLIN- A Portuguese airline has apologized for keeping more than 100 passengers stranded at Stuttgart airport in southwestern Germany after one of its flights was canceled last-minute because of a drunken co-pilot.
BERLIN, Đức( AP)- Một hãng hàng không Bồ Đào Nha phải xin lỗi khách hàng sau khi hơn 100 hành khách của họ bị kẹt tại phi trường Stuttgart, ở vùng Tây Nam nước Đức, sau khi một chuyến bay của họ bị hủy vào phút cuối do người phi công phụ say rượu.
In reality, McCann Erickson's Bill Backer got the inspiration when he was stranded at an airport and spotted a group of his fellow passengers laughing
Trong thực tế, Bill Backer của McCann Erickson lấy cảm hứng khi anh bị mắc kẹt tại một sân bay và phát hiện một nhóm hành
cut off roads and left hundreds of thousands of people stranded at train stations.
đã khiến hàng trăm ngàn người bị kẹt tại các nhà ga xe lửa.
The UN refugee agency Thursday voiced"concern" for the safety of 100 Arab citizens who went missing after seeking shelter in Algeria and others stranded at the border with Niger.
Cao ủy Liên hợp quốc về người tị nạn( UNHCR) đã bày tỏ“ lo ngại” đối với sự an toàn của 100 người Arab mất tích sau khi tìm cách tị nạn tại Algeria, cùng những người mắc kẹt tại khu vực biên giới với Niger.
landing at Haneda airport in Tokyo and Narita International Airport in Chiba Prefecture in order to avoid having any passengers stranded at the airports.
sân bay quốc tế Narita ở tỉnh Chiba để tránh có bất kỳ hành khách nào mắc kẹt tại các sân bay.
hundreds of people were stranded at the airport.
hàng trăm người bị mắc kẹt tại sân bay.
of Samar on Friday, while about 1,000 boats and 6,500 passengers were stranded at ports as the coast guard barred smaller vessels from putting to sea.
6.500 hành khách bị mắc kẹt tại các cảng vì lực lượng bảo vệ bờ biển cấm tàu nhỏ ra khơi.
hundreds of people were stranded at the airport.
hàng trăm người bị mắc kẹt tại sân bay.
A young Saudi woman who renounced Islam claims to be stranded at Bangkok's main airport after fleeing her family and having her passport seized by a Saudi official.
Một phụ nữ Ả Rập Saudi trẻ nói cô đang bị kẹt ở sân bay quốc tế Bangkok sau khi cô chạy trốn khỏi gia đình và đã bị một quan chức Saudi tịch thu hộ chiếu.
Stranded at a summer camp when aliens attack the planet, four teens with nothing in common embark on a perilous mission to save the world.
Bị mắc kẹt ở một trại hè khi trái đất bị người ngoài hành tinh tấn công, bốn thiếu niên không có điểm gì chung bắt tay nhiệm vụ giải cứu thế giới đầy nguy hiểm.
Stranded at a desolate Nevada motel during a nasty rain-storm, ten strangers become acquainted
Bị mắc kẹt tại một nhà nghỉ Nevada hoang vắng trong một cơn mưa khó chịu,
It was aimed solely to allow the movement of Iran's own funds stranded at an Omani bank into euros at a European bank, where Iran could then make use of them.”.
Giấy phép đó chỉ nhằm mục đích cho phép Iran chuyển đổi tiền của họ đang bị mắc kẹt tại ngân hàng Oman sang đồng euro tại một ngân hàng Châu Âu, ở đó Iran có thể sử dụng khoản tiền của mình”.
In the morning, many commuters were left stranded at stations and on streets as the quake disrupted operations of shinkansen bullet trains and other railway networks in western and central Japan.
Nhiều người đi làm trong giờ cao điểm buổi sáng đã bị mắc kẹt tại các trạm và trên đường phố vì trận động đất làm gián đoạn hoạt động của tàu cao tốc shinkansen và các tuyến đường sắt khác ở phía tây và miền trung Nhật Bản.
Results: 91, Time: 0.0294

Stranded at in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese