Examples of using
The consumer
in English and their translations into Vietnamese
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
However, even though it is the consumer equivalent to Enterprise,
Tuy nhiên, mặc dù nó là tương đương với người tiêu dùng để doanh nghiệp,
The most interesting shift, though, is happening on the consumer side-- which,
Tuy nhiên, sự thay đổi thú vị nhất đang diễn ra ở phía người tiêu dùng- điều
After the consumer has purchased the shirt,
Sau khi khách hàng mua áo,
In the consumer sector, the construction of the distribution system is the determinant of the existence of the business.".
Trong ngành hàng tiêu dùng, việc xây dựng hệ thống phân phối chính là yếu tố quyết định sự tồn tại của doanh nghiệp.”.
Good agency people look at the brand the way the consumer looks at the brand; not the way the company looks at the brand.
Các công ty tốt nhìn vào thương hiệu theo đúng cách mà người mua nhìn vào thương hiệu, chứ không theo cách mà công ty nhìn vào chính thương hiệu của mình.
You're keeping the consumer informed about that data, giving them a chance to inspect it,
It was first presented at the Consumer Electronics Show in Las Vegas and shortly thereafter at the High End in Frankfurt.
Nó được trưng bày lần đầu tiên tại triển lãm hàng tiêu dùng điện tử tại Las Vegas và sau đó là triển lãm công nghệ cao ở Frankfurt.
However, even though it is the consumer equivalent to Enterprise,
Tuy nhiên, mặc dù nó là tương đương với người tiêu dùng để doanh nghiệp,
The consumer assumes total liability if this product is used in a manner inconsistenet with label guidelines.
Những người tiêu dùng thừa nhận trách nhiệm tổng nếu sản phẩm này được sử dụng trong một cách không phù hợp với hướng dẫn trên nhãn.
Here's what to expect on the consumer side for EVs, clean home power, battery storage backup, and more.
Dưới đây là những điều đang được mong đợi từ phía người tiêu dùng về xe điện EVs, nguồn năng lượng sạch cho gia đình, dự trữ pin dự phòng và nhiều thứ khác nữa.
And then it works its way back to the consumer, who demands the same model.
Khi điều đó phản ứng trở lại tới khách hàng người yêu cầu cùng một mô hình mẫu.
for Apple gives the consumerthe opportunity to reject the license and obtain a refund.
của Apple cung cấp cho người dùng cơ hội để từ chối giấy phép và có được một khoản hoàn lại.
However, the advertising sometimes misleads the consumer into thinking it is made with natural vitamin E, and there is limited brand information available.
Tuy nhiên, quảng cáo đôi khi gây hiểu lầm cho người tiêu dùng vào suy nghĩ nó được thực hiện với vitamin E tự nhiên, và có thông tin thương hiệu hạn chế có sẵn.
These trends contribute to a strong growth projection for the consumer sector: 5 percent a year for the next two decades.
Những xu hướng này dự báo một tăng trưởng mạnh mẽ cho ngành hàng tiêu dùng: 5% mỗi năm trong vòng hai thập kỷ tới.
It leaves the consumer with solely two files:
Nó để lại cho người dùng chỉ với hai tệp:
a robust brand image with purpose, you can provide the consumer with immeasurable amounts of intrinsic value.
bạn có thể cung cấp cho người khách hàng vô số giá trị nội tại.
This collapse marks a dramatic change for companies that once stood on top of the consumer electronics world.
Sự sụp đổ này đánh dấu sự thay đổi đáng kể đối với các công ty từng đứng đầu thế giới điện tử tiều dùng.
CVS Health CEO Larry Merlo said that the deal"brings together the expertise of two great companies to remake the consumer healthcare experience.".
Giám đốc CVS Larry Merlo nói:" Sự kết hợp này tập hợp chuyên môn của hai công ty lớn để tái tạo trải nghiệm chăm sóc sức khoẻ cho khách hàng.".
The key to win the consumer business in Vietnam is to understand Vietnamese.
Chìa khóa để có chiếm ưu thế trong ngành kinh doanh hàng tiêu dùng ở Việt Nam là hiểu người Việt Nam.
The food or other things remain safe and secure inside the vehicle until the consumer orders the app to open the compartment.
Thực phẩm hoặc những vật phẩm khác được đảm bảo an toàn bên trong xe cho đến khi khách hàng thao tác trên ứng dụng yêu cầu mở thùng chứa.
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文