accordinglywherebyunder whichaccording to whichin whichby whichthusthereforesoin this way
Examples of using
The manner in which
in English and their translations into Vietnamese
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
events is not in dispute; it is the manner in which they exist that must be clarified.".
đó là cách mà chúng tồn tại mà phải được làm rõ”.
The degree to which we are willing to engage in this process of conversion will determine the manner in which we, together in Christ and as Vincentians, make a difference today and tomorrow.
Mức độ chúng ta sẵn sàng tham gia vào quá trình chuyển biến này sẽ xác định cách thức mà trong đó, chúng ta hợp nhất trong Đức Kitô và như những thành viên Vinh Sơn, tạo nên sự khác biệt cho hôm nay và mai sau.
Evolutionary physiology is the study of physiological evolution, which is to say, the manner in whichthe functional characteristics of individuals in a population of organisms have responded to selection across multiple generations during the history of the population.[1].
Sinh lý học tiến hóa là nghiên cứu về tiến hóa sinh lý, nghĩa là cách thức mà các đặc điểm chức năng của các cá thể trong quần thể sinh vật đã đáp ứng với sự lựa chọn qua nhiều thế hệ trong lịch sử của quần thể.[ 1].
As previously mentioned, it's ultimately the manner in which clomid encourages a very“natural” pathway to open for the production of testosterone that makes it so useful during the post cycle phase.
Như đã đề cập trước đây, đó là cách thức mà trong đó clomid khuyến khích một con đường" tự nhiên" để mở cho việc sản xuất testosterone mà làm cho nó rất hữu ích trong giai đoạn sau chu kỳ.
Dr. Scoffern makes the point that“no authentic information is available relative to the manner in which they(the vampires) leave their graves, or the way in which they go back to the same”(p 356).
Bác sĩ Scoffern cứ khăng khăng cho rằng“ không sẵn có một thông tin chân thực nào liên quan tới cách thức mà các ma cà rồng rời được ngôi mộ hoặc chúng theo đường nào để trở về ngôi mộ”( trang 356).
The impressions varied according to differences in the substrate and the manner in which they were made; sometimes the foot was planted directly, but there was often a backwards
Các vết hằn khác nhau tùy theo sự khác biệt trong chất nền và cách thức mà chúng được tạo ra;
Given the manner in which they sailed through arguably Russia 2018's most difficult group, and survived two stern tests in the knockout stages, Croatia have been one of
Với cách thức mà họ vượt qua bảng đấu được cho là khó khăn nhất của Nga tỷ lệ kèo World Cup 2018,
People can say whatever they want about the manner in which they have gone on this 18 game unbeaten run but they're ready for this big test against Tottenham,
Mọi người có thể nói bất cứ điều gì họ muốn về cách thức mà họ đã đi trên trò chơi 18 trận bất bại này
Psycho-physiology has fully discussed the manner in which a person‘s own body attains its special position among other objects in the world of perception.
Tâm- Sinh lý học đã thảo luận đầy đủ về cách thức trong đó cơ thể riêng của một người đạt được vị trí đặc biệt của nó giữa những đối tượng khác trong thế giới của nhận thức..
The manner in which Arcesilaus taught would have had much to commend it,
Cách thức trong đó Arcesilaus đã dạy sẽ có nhiều đáng khen,
Iii The attitude of Jesus: The manner in whichthe Gospel of Mark presents the attitude of Jesus during the telling of the passion is meant to give hope even to the most discouraged and failed of the disciples!
Iii Thái độ của Chúa Giêsu: Cách thức mà trong Tin Mừng Máccô trình bày về thái độ của Chúa Giêsu trong khi nói về cuộc thương khó là có ý mang lại niềm hy vọng ngay cả với các môn đệ chán nản và thất vọng nhất!
highest standards of integrity, in the products we manufacturer and the manner in which we conduct our business.
trong sản xuất sản phẩm chúng tôi và các cách mà chúng tôi hành chúng tôi kinh doanh.
not only verify that the things we want are good in themselves, but also that the manner in which we want them, the disposition of heart in which we want them, are good.
muốn tự chúng có tốt hay không nhưng còn xem coi cách thức, trong đó, chúng ta muốn chúng; đó là ý ngay lành của mình.
the identity of the parties, the nature of the transactions, or the manner in which they are conducted” would collectively meet the $10,000 threshold.
bản chất của giao dịch, và cách thức mà các giao dịch này được thực hiện” sẽ gộp lại và gặp ngưỡng 10,000 đô la.
The Tree of Life is most widely recognized as a concept within the Kabbalah, which is used to understand the nature of God and the manner in which he created the world.
Cây Sự Sống được công nhận rộng rãi như là một khái niệm trong Đạo Kabbalah, được sử dụng để hiểu được bản chất của Trời và cách thức mà trong đó Trời đã tạo ra thế giới từ hư không.
The NRR(SF) used in Brazil, Australia, and New Zealand does not require derating as it resembles the manner in whichthe typical user will wear hearing protection.
NRR( SF) được sử dụng ở Brazil, Úc, và New Zealand không yêu cầu bắt chước vì nó giống với cách mà người dùng thông thường sẽ đeo thiết bị bảo vệ thính giác.
It is known that by examination of used fuel that the failure modes which occur during normal use(and the manner in whichthe fuel will behave during an accident) can be studied.
Được biết rằng bằng cách kiểm tra sử dụng nhiên liệu chế độ thất bại xảy ra trong quá trình sử dụng bình thường( và cách thức mà trong đó các nhiên liệu sẽ hành xử trong một vụ tai nạn) có thể được nghiên cứu.
For these providers, we recommend that you read their privacy policies so you can understand the manner in which your personal information will be handled by these providers.
Đối với các nhà cung cấp, chúng tôi khuyên bạn nên đọc chính sách bảo mật của họ, do đó bạn có thể hiểu được cách thức mà thông tin cá nhân của bạn sẽ được xử lý bởi các nhà cung cấp.
in common with other persons) determines the purposes for which and the manner in which any personal information are, or are to be, processed.
xác định các mục đích và cách thức mà bất kỳ thông tin cá nhân nào đang hoặc sẽ được xử lý.
a word of warning: these concepts sound more intimidating than they really are-- the laws of dialectics describe the manner in whichthe processes of change in reality take place.
đây là một lời cảnh báo: những khái niệm đó nghe đáng sợ hơn chúng thực sự là- những quy luật của phép biện chứng mô tả cách thức trong đó những quá trình thay đổi diễn ra trong thực tế.
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文