WHEN IN FACT IT in Vietnamese translation

[wen in fækt it]
[wen in fækt it]
trong khi trên thực tế nó
when in fact it
thực tế thì nó

Examples of using When in fact it in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Market players face elevated risk when they trade gold in reaction to one of these polarities, when in fact it's another one controlling price action.
Người chơi trên thị trường phải đối mặt với nguy cơ cao khi họ giao dịch vàng trong phản ứng đối với một trong những cực, trong khi thực tế nó là một số khác kiểm soát hoạt động của giá.
Insomnia is often mistakenly looked upon as a“problem” that has to be solved, when in fact it is simply a symptom of a weak sleeping system.
Mất ngủ thường nhầm lẫn nhìn như là một“ vấn đề" mà đã được giải quyết, trong khi thực tế nó chỉ đơn giản là triệu chứng của một hệ thống giấc ngủ suy yếu.
Every trader faces elevated risk when they trade gold in reaction to one of these polarities, when in fact it's another one controlling price action.
Người chơi trên thị trường phải đối mặt với nguy cơ cao khi họ giao dịch vàng trong phản ứng đối với một trong những cực, trong khi thực tế nó là một số khác kiểm soát hoạt động của giá.
the White House Councel[sic] had TURNED on the President, when in fact it is just the opposite-& the two Fake reporters knew this.
đã TĂNG TRƯỞNG cho Tổng thống, trong khi thực tế nó chỉ là ngược lại- và hai phóng viên giả biết điều này.
COMETA for research incompetency, and claimed that the report tried to present itself as an official French document, when in fact it was published by a private group.
tự trình bày như một tài liệu chính thức của Pháp, khi thực tế nó được một nhóm tư nhân xuất bản.
You think you saw a plane at the exact same vertical level as yours, when in fact it was at least 300 metres(1000 feet)
Bạn nghĩ rằng bạn đã thấy một chiếc máy bay ở cùng một mức thẳng đứng giống như của bạn, trong khi thực tế nó là ít nhất 300 mét( 1000 feet)
Thus, a positive reaction to a subsequent test may be misinterpreted as a new infection, when in fact it is the result of the boosted reaction to an old infection.
Do đó, phản ứng dương tính với xét nghiệm tiếp theo có thể bị hiểu nhầm là nhiễm trùng mới, khi thực tế nó là kết quả của phản ứng tăng lên đối với nhiễm trùng cũ.
the White House Councel[sic] had TURNED on the President, when in fact it is just the opposite-& the two Fake reporters knew this.
đã TĂNG TRƯỞNG cho Tổng thống, trong khi thực tế nó chỉ là ngược lại- và hai phóng viên giả biết điều này.
His influence and guilt is never recognized, on the contrary, another may be accused of manipulative hysterics, when in fact it is tears from pain.
Ảnh hưởng và cảm giác tội lỗi của anh ta không bao giờ được công nhận, ngược lại, một người khác có thể bị buộc tội vì cuồng loạn thao túng, trong khi thực tế đó là nước mắt vì đau đớn.
a Samsung smart television, making it appear it was off when in fact it was recording conversations in the room.
đang bị tắt trong khi trên thực tế nó đang ghi lại cuộc hội thoại trong phòng.
is merely a mind game- they show the numbers as if knowing the previous numbers makes a difference, when in fact it has no bearing on the outcome of future numbers.
việc biết các con số trước đó tạo ra sự khác biệt, trong khi trên thực tế nó không ảnh hưởng đến kết quả của số tương lai.
It is so easy for an academic scientist to believe there is a need for a product resulting from their research when in fact it is a want(or to put it another way, it's a“nice to
Các nhà nghiên cứu học thuật rất dễ dàng tin rằng sản phẩm có kết quả từ những nghiên cứu của họ sẽ là thứ con người Cần, trong khi đó thật ra là Muốn( hoặc nói cách khác,
outsiders a myopic view, and can fuel the perception that the US is deliberately mendacious or unreliable when in fact it's often simply bogged down by acrimonious or deadlocked domestic rivalries- a phenomenon familiar to almost
Hoa Kỳ cố tình láo xược hoặc không đáng tin cậy trong khi thực tế nó thường đơn giản bị sa lầy bởi những cuộc cạnh tranh trong nước bế tắc
the fairy tale Cinderella; that it had been maligned and taken for granted, when in fact it was a precious resource and ought to be celebrated.
không hê được trân trọng, trong khi thực tế đây là một nguồn tài nguyên vô cùng quý giá và cần được đề cao.
so to do many Web-users perceive the Internet to be slow when in fact it is an incredible technological achievement where anyone with a computer and Internet connection can
cũng nhận ra rằng Internet cũng chậm chạp khi thực sự nó là một tiến bộ công nghệ kinh ngạc nơi
which disguise the true cost of a smartphone and makes the cost of the accessory appear disproportionately high, when in fact it's likely only one-fifth or less of the cost of a high-end smartphone.
làm cho chi phí của các phụ kiện xuất hiện lệ cao, trong khi thực tế nó có khả năng chỉ có một phần năm hoặc ít hơn chi phí của một cao cấp điện thoại thông minh.
I always thought bacteria was the bodies enemy, when in fact it is an ally!
Chúng ta từng nghĩ vi khuẩn là kẻ thù, nhưng thực ra đó là đồng minh của con người'!
You thought that your concern for the future was unjustified, when in fact it was attempting to speak to you all along.
Bạn đã nghĩ rằng sự lo âu của bạn cho tương lai là vô lý, trong khi thật ra đã đang luôn cố gắng nói với bạn.
Now one may consider not eating meat a kind of sacrifice when in fact it constitutes not one bit of sacrifice at all.
Bây giờ, người ta có thể xem việc không ăn thịt là một kiểu hy sinh trong khi sự thật chẳng có một chút gì của sự hy sinh.
Certain nations can actually lose their freedom simply by taking what appears to be a hand-up when in fact it's a hand-out that makes them depended.
Một số quốc gia thực sự có thể mất tự do của họ đơn giản chỉ khi lấy những gì dường như là một bàn trợ giúp, trong thực tế nó là một sự cho không làm cho họ phụ thuộc.
Results: 1951, Time: 0.0472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese