Examples of using Ovat vastoin in Finnish and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Mitä erityistoimia komissio voi toteuttaa lopettaakseen kerta kaikkiaan nämä käytännöt, jotka ovat vastoin yhteisön lakia
uusien jäsenvaltioiden taloudellinen syrjintä ovat kaksi yhteisen maatalouspolitiikan perusmekanismia, jotka heikentävät EU: ta ja ovat vastoin sen tärkeimpiä tavoitteita.
elinkeinotoiminnassa käytettyä menettelytapaa koskevia tietoja eivätkä tietoja, jotka ovat vastoin oikeusjärjestyksen perusteita.
Esittelijä Eurlings kuvailee hyvin tarkkaan ne Turkkiin liittyvät näkökohdat, jotka ovat vastoin Euroopan henkeä.
totuttaa pitämään moraalittomina kaikkia niitä keinoja, jotka ovat vastoin sen tarkoituksia.
Se on eräänlainen protesti käytäntöjä, jotka ovat vastoin eettisiä periaatteita asukkaiden tahansa maassa.
Näin ollen olisi epärealistista omaksua investointeja koskevia kantoja, jotka ovat vastoin näiden suurten investointialan toimijoiden kantoja.
epävarmoihin työsuhteisiin eikä missään tapauk- sessa työsuhteisiin, jotka ovat vastoin kansallista työlainsäädäntöä.
Euroopan unioni on pahoillaan näistä tapahtumista, jotka heikentävät Georgian kansan luottamusta viranomaisiin ja ovat vastoin kehitystä kohti demokraattista kansalaisyhteiskuntaa.
Neuvoston puheenjohtaja muistutti jälleen kerran Israelin hallitusta siitä, että laittomat teloitukset ovat vastoin kansainvälistä oikeutta,
Euroopan unionin oikeuden alalla ei pitäisi olla tilaa tällaisille kannoille- ne ovat vastoin perinnettämme, joka on kristityn Euroopan perinne,
nämä kammottavat asenteet ovat vastoin niitä arvoja ja sitä perustaa, joille olemme rakentaneet EU.
yhtä tai toista aihetta, ovat vastoin ihmisoikeuksien yleismaailmallista ja jakamatonta käsitettä, joka määritellään yksityiskohtaisesti kansainvälisissä teksteissä, joita väitämme tukevamme.
joita tapahtuu Afganistanissa ja joita on nyt jatkunut niin kauan, ovat vastoin islamin etiikkaa.
Tämän takia on- jälleen yksi noista itsestään selvistä totuuksista, joita ei enää tämän päivän Euroopassa pidetä välttämättä selvänä- järjetöntä väittää, että torjumme terrorismia"suojellaksemme demokratiaamme", kun ehdotamme toimenpiteitä, jotka ovat vastoin demokratian perusperiaatteita.
siinä otetaan esiin useita kohtia, jotka ovat vastoin komission jäsenen ehdotusta samalla,
Ne ovat vastoin ihmisten vapaan liikkuvuuden periaatetta
Hyvän kauppatavan vastaiset käytännöt voidaan yleisesti määritellä käytännöiksi, jotka poikkeavat jyrkästi hyvästä kaupallisesta käytänteestä ja ovat vastoin kunniallista ja vilpitöntä kaupankäyntiä
joka on Vishuddhi-chakran maa. Ihmiset alkoivat käyttää koneita, jotka ovat vastoin luontoa, luontoa alettiin käyttää hyväksi, luontoa häirittiin valmistamalla atomipommeja,
siitä johtuvat poliittisten vankien suuret joukot, ovat vastoin meidän käsityksiämme oikeusvaltiosta.