ROOMAN SOPIMUKSEN in English translation

of the treaty of rome
rooman sopimuksen
ECT
ECT
of the rome convention
rooman yleissopimuksen
rooman sopimuksen
of the treaties of rome
rooman sopimuksen

Examples of using Rooman sopimuksen in Finnish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
joka oli ensimmäinen Rooman sopimuksen merkittävä tarkistus.
the first major review of the Treaty of Rome.
Voimassa olevat määräykset veroista ja maksuista sisältyvät Rooman sopimuksen 90-93 artiklaan.
The current rules on taxation and duties are contained in Articles 90 to 93 of the Treaty of Rome.
Pidemmälle menevät rajoitukset ovat selvä yritys estää yhtenäismarkkinoita ja Rooman sopimuksen tavoitteita toteutumasta.
Restrictions beyond this are a clear attempt to thwart the Single Market and the intention of the Treaty of Rome.
Myös päätöksentekoa olisi helpotettava mutta kunnioittaen kuitenkin Rooman sopimuksen henkeä ja tasapainoa.
Whilst respecting the spirit and the balance of the Treaty of Rome, decision making itself should also be made easier.
Vuoden erityisenä kohokohtana oli oikeusasiamiehen osallistuminen tilaisuuksiin, jotka järjestettiin 50-vuotiaan Rooman sopimuksen kunniaksi.
A particular highlight of the year was the Ombudsman's participation in the events organised to celebrate the 50thanniversary of the Treaty of Rome.
Rooman sopimuksen allekirjoittamisesta tulee kuluneeksi 50 vuotta Saksan toimiessa EU: n neuvoston puheenjohtajana vuoden 2007 alkupuoliskolla.
The 50th anniversary of the Rome Treaties occurs during the German EU presidency in the first half of 2007.
Komission ilmoitus Rooman sopimuksen soveltamisalaan kuuluvasta japanilaisten tavaroiden tuonnista yhteisöön EYVL N: o C 111,
Commission notice concerning imports into the Community of Japanese goods falling within the scope of the Rome Treaty OJ C III,
Nyt 50 vuotta Rooman sopimuksen jälkeen on aika ottaa käyttöön yhteinen energiapolitiikka eritoten siksi,
Fifty years after the Treaty of Rome, it is now time to launch a common energy policy,
Rooman sopimuksen 50-vuotispäivä vaikuttaa moniin tämänvuotisiin tavoitteisiimme, ja mikäpä olisi ollut
The 50th anniversary of the Rome Treaties is colouring many of our objectives this year,
Alunperin Rooman sopimuksen(1957) mukaan Euroopan parlamentil la oli ainoastaan neuvoa antava tehtävä,
Originally, the Treaty of Rome(1957) gave the European Parliament only a consultative role,
Arvoisa pääministeri, 50 vuotta Rooman sopimuksen allekirjoittamisen jälkeen olette tuonut Italian takaisin oikealle paikalleen Euroopan unionin
Prime Minister, 50 years after the Treaty of Rome was signed, you have returned Italy to its rightful place at the heart of Europe,
Rooman sopimuksen ja Berliinin julistuksen väliin jäävien 50 vuoden aikana monia asia on muuttunut.
Much has changed in the 50 years that separate the Treaty of Rome and the Declaration of Berlin.
Rooman sopimuksen hyväksymisestä lähtien Euroopan unionin on onnistunut tarjota foorumi, jossa EU: n jäsenet istuvat saman pöydän ääressä ja keskustelevat eroistaan turvautumatta väkivaltaan.
Since the signing of the Treaty of Rome, the European Union has succeeded in providing a forum in which EU members sit around a table to debate their differences without resorting to violence.
Arvoisa puhemies, täytyikö kuuden Rooman sopimuksen allekirjoittaneen valtion sisällyttää yhteisön säännöstö oikeusjärjestykseensä ennen allekirjoittamista?
Did the six countries that signed the Treaty of Rome, Mr President, have to include the Community acquis in their own statute books before signing?
Rooman sopimuksen hyväksymisestä, vuodesta 1957 lähtien parlamentti on lisännyt päätöksentekovaltaansa unionissa.
Since the Treaty of Rome in 1957, the Parliament has gained increased power in political decisionmaking at European level.
Rooman sopimuksen allekirjoittamisen 50-vuotisjuhlan johdosta annettavan julkilausuman esittelijä Göke Frerichs esitteli julkilausumaluonnoksen työvaliokunnalle.
Mr Frerichs, rapporteur for the draft resolution for the 50th anniversary of the signing of the Rome Treaties, presented the text to the Bureau.
Viisikymmentä vuotta Rooman sopimuksen jälkeen, 50:n talouskasvun vuoden jälkeen,
Fifty years after the Treaty of Rome, after 50 years of economic growth,
Yhtenäismarkkinoihin perustuvan yhtenäisen talousalueen luominen pysyy aikojen kuluessa Rooman sopimuksen tavoitteena, jota on tarpeen parantaa jatkuvasti.
The creation of a single economic area based on a common market remains one of the objectives from the Treaty of Rome that requires constant improvement.
Rooman sopimuksen tavoitteena on tavaroiden, palvelu jen, pääoman
In the Treaty of Rome it says we should have free movement of goods,
Ensimmäistä kertaa Rooman sopimuksen laatimisen jälkeen Eurooppa on jakaantunut itse tavoitteiden,
For the first time since the Treaty of Rome, Europe finds itself divided on objectives rather than on methods,
Results: 288, Time: 0.0593

Rooman sopimuksen in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Finnish - English