ÉCLIPSE in English translation

eclipse
éclipse
occultation
overshadows
éclipser
occulter
faire oublier
reléguer au second plan
oublier
assombrir
faire de l'ombre
dwarfs
nain
éclipsent
nabot
outshines
surpasser
éclipser
dépasser
de l'ombre
briller
éclipse
eclipse
eclipses
éclipse
occultation
eclipsed
éclipse
occultation
overshadowed
éclipser
occulter
faire oublier
reléguer au second plan
oublier
assombrir
faire de l'ombre

Examples of using Éclipse in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jamais plus je ne regarderai une éclipse sans lunettes spéciales.
Never again shall I look directly at an eclipse.
Il y a une éclipse.
We're in eclipse.
On dirait une éclipse de soleil.
Kind of light it comes from eclipse of the sun.
Les superhéros avaient subi une éclipse de dix ans.
Superheroes had been in an eclipse for almost a decade.
Il y a eu cette éclipse.
And then there was an eclipse.
Comme une éclipse.
Like an eclipse.
C'est comme une éclipse.
It's like an eclipse.
Ça éclipse le Soleil ♪ Gémissements.
It's dwarfing the sun♪ groans.
Ça éclipse le soleil ♪.
It's dwarfing the sun♪.
Il y a eu une explosion à l'hôtel Éclipse.
There was an explosion at the Eclipse hotel.
Une performance supérieure qui éclipse la compétition….
Superior performance that beats the competition.
Ce Norn est si grand qu'il éclipse le soleil!
Here's a norn so big he blots out the sun!
un enfant éclipse tout.
a baby does trump everything.
Elle est également visible en tant qu'éclipse partielle mineure en Afrique du Nord et en Arabie.
It was visible as a minor partial eclipse over northern Africa and the Arabian peninsula.
comme sous son mandat, éclipse le plus souvent ses réformes en politique intérieure.
much as it did during his tenure, often overshadows his domestic accomplishments.
il faut savoir, pour la déterminer, de quelle éclipse Hipparque fit usage.
it is necessary to know which eclipse Hipparchus used.
ceux qu'il habite, éclipse ou descend sur?
those he indwells, overshadows or descends on?
Ce rééquilibrage historique éclipse la Révolution industrielle
An epochal rebalancing dwarfs the Industrial revolution,
La description de la réputation auprès de l'armada hyperspatiale de la République a été mise à jour pour inclure les trophées à gagner dans les missions de l'opération Éclipse nouvelle.
The description for Republic Hyperspace Armada Reputation has been updated to include that trophies can be earned from Operation New Eclipse Missions.
Il y a une chose à savoir quand vous sentez que ça chauffe pour vous: c'est qu'une superbe nouvelle télévision, éclipse le tout.
There's something about knowing you have an ass whipping coming up that overshadows a brand new TV.
Results: 451, Time: 0.0706

Top dictionary queries

French - English