ABRITERA in English translation

will house
abritera
accueillera
hébergera
logera
maison
will host
hôte
accueillera
organisera
animera
hébergera
abritera
will be home
rentre
serai à la maison
serai là
serai de retour
reviens
accueillera
abritera
hébergera
contains
contenir
comporter
comprendre
renfermer
maîtriser
figurer
énoncent
abritent
will shelter
abritera
protégera
l'abri
protègera
housing
logement
boîtier
immobilier
carter
habitation
hébergement
de l'habitat
abritant
would house
abriterait
hébergerait
logerait

Examples of using Abritera in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Une fois terminée, cette station navale abritera les navires de patrouille extracôtiers et de l'Arctique.
The completed naval station will be home to the Arctic/Offshore Patrol Ships.
la réalisation du bâtiment principal qui abritera le réacteur expérimental de fusion nucléaire ITER Cadarache, France.
to undertake the principal building housing the experimental nuclear fusion reactor ITER Cadarache, France.
Cette même salle abritera l'important concert-conférence Aux sources des musique du monde,
On April 25, 2018, the same hall will host an important concert and discussion entitled Aux
d'installations qu'il abritera pour dispenser des soins de santé.
the type of facilities it would house to provide for health care.
Il importe de noter également que le Mexique abritera en avril 2014 la première réunion ministérielle du Partenariat mondial pour l'efficacité de la coopération pour le développement.
Mexico would be hosting, in April 2014, the first ministerial-level meeting of the Global Partnership for Effective Development Co-operation.
La capitale sénégalaise Dakar abritera les 21 et 22 juin 2018 la sixième édition du Salon monétique d'Afrique de l'Ouest.
The Senegalese capital Dakar will host, June 21st and 22nd, 2018, the sixth edition of the Salon monétique d'Afrique de l'Ouest.
le plus petit abritera les bureaux et les archives.
the smaller would house offices and archives.
L'Autriche abritera la troisième Conférence internationale sur l'impact humanitaire des armes nucléaires les 8
Austria would be hosting the third International Conference on the Humanitarian Impact of Nuclear Weapons on 8
L'étage supérieur a été pensé pour offrir une vue aérienne, et abritera l'espace séjour,
The top floor are designed with a birds eye view in mind and will host the living and dining areas,
le Centre d'art contemporain Punta della Dogana abritera la collection François Pinault.
Punta della Dogana contemporary art centre will host the François Pinault collection.
Le volume du bâtiment sera ouvert sur les deux côtés et abritera plusieurs fonctions vestiaires, cuisine, espaces de rangement, services hygiéniques.
The building will be open on both sides and contain a number of different functions locker rooms, kitchen, storage rooms, toilets.
Il se positionnera parfaitement sur votre visage, vous abritera du vent tout en évacuant l'humidité vers l'extérieur.
It will fits perfectly on your face, will protect you from the wind and evacuate humidity outwards.
Le village castral abritera de nombreuses maisons de parfaits
The castle village sheltered numerous'Perfects' homes
Le nouveau stade abritera également l'équipe de football canadien de l'université du Manitoba.
The new stadium would also be home of the University of Manitoba Bisons football team.
La décision du Comité intergouvernemental de négociation intitulée"Choix de l'organisation qui abritera le mécanisme mondial" exige que soit présenté un état des incidences budgétaires du Mécanisme.
The INCD 10 Resolution on"Identification of an Organization to House the Global Mechanism" requests an estimation of the budgetary implications of the Global Mechanism.
Le Grand Sudbury abritera bientôt un nouveau centre d'arts multidisciplinaire grâce en partie à un investissement de trois millions de dollars du gouvernement du Canada.
Greater Sudbury will soon be home to a new multi-disciplinary arts centre thanks in part to a Government of Canada investment of $3 million.
le nouveau complexe abritera 3 000 bureaux,
the new complex will accommodate 3000 offices,
La République du Congo abritera les activités marquant la commémoration du vingtième anniversaire du Comité consultatif permanent des Nations Unies chargé des questions de sécurité en Afrique centrale.
The Republic of the Congo would host the activities in commemoration of the twentieth anniversary of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa.
Etablissement des plans du bâtiment qui abritera le centre ou, à défaut,
Design of a building to house the centre or, failing that,
Ce bâtiment abritera une station d'emballage et de séchage à vide, ainsi qu'une structure de stockage surveillée.
SECTION G- SAFETY OF SPENT FUEL MANAGEMENT 61 This building will contain a packaging and vacuum drying station, and a monitored storage structure.
Results: 220, Time: 0.0886

Abritera in different Languages

Top dictionary queries

French - English