ACCEPTAIT in English translation

accepted
accepter
admettre
reconnaître
accueillir
assumer
agreed
d'accord
approuver
décider
adopter
arrêter
acceptez
conviennent
consentez
reconnaissez
s'accordent
acceptance
acceptation
accepter
réception
adhésion
approbation
admission
took
prendre
emmener
faire
tenir
amener
adopter
prise
emporter
suivre
revêtir
would be acceptable
acceptable
acceptait
pourrait être accepté
devraient être acceptables
accepts
accepter
admettre
reconnaître
accueillir
assumer
accept
accepter
admettre
reconnaître
accueillir
assumer
accepting
accepter
admettre
reconnaître
accueillir
assumer
agreeing
d'accord
approuver
décider
adopter
arrêter
acceptez
conviennent
consentez
reconnaissez
s'accordent
agrees
d'accord
approuver
décider
adopter
arrêter
acceptez
conviennent
consentez
reconnaissez
s'accordent

Examples of using Acceptait in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'Administration a informé le Comité qu'elle acceptait toutes ses recommandations.
The administration has informed the Board that it has accepted all of its recommendations.
Il acceptait n'importe quel travail,
He took on any job, anywhere,
Si quelqu'un ayant mon poste acceptait un marché pour se protéger… qu'est-ce que cette personne dirait à son employeur?
And if someone in my position took a deal to protect himself what would that person be saying to his employer?
Le Secrétariat a indiqué qu'il acceptait ce risque et admettait que certains pays ne seraient peut-être pas en mesure de participer à la phase pilote.
The Secretariat has indicated that it accepts this risk and acknowledges that some countries may not be able to participate in the pilot phase.
l'IRU confirmait qu'elle acceptait les responsabilités que lui avait conférées l'habilitation ECE/TRANS/WP.30/AC.2/103, par. 25.
IRU confirms that it accepts the responsibilities imposed by the authorization ECE/TRANS/WP.30/AC.2/103, para. 25.
Il saluait les arrivants et acceptait leurs khatas qu'il passait à l'assistant placé à sa gauche.
He would bow to new arrivals, accept their khata, and pass it on to the assistant on the left.
Dans l'hypothèse où l'UTILISATEUR n'acceptait pas les CONDITIONS D'UTILISATION présentes dans leur intégralité,
In the event of the USER not fully accepting these CONDITIONS OF USE, they will not
Le CTIF serait très reconnaissant au Sous-Comité si celui-ci acceptait un bref exposé sur quelques-unes de ces réflexions au cours de la prochaine réunion décembre 1998.
CTIF would very much appreciate if the Sub-Committee would accept a short presentation of some of these ideas during the next meeting in December 1998.
Il a expliqué que de nombreux élèves étaient issus de familles pauvres ne pouvant payer les frais de scolarité, mais qu'il les acceptait néanmoins.
He said that many students from poor families are not able to pay the school tuition, but he accepts them anyway.
Elle affirme que sa patronne acceptait des pot-de-vin des lobbys. C'est pour ça qu'elle est venue?
She claims that her boss was accepting bribes from lobbyists?
C'est comme si quelqu'un acceptait finalement un rendez-vous en personne après avoir communiqué pendant des semaines à travers un site de rencontres.
It's like someone finally agreeing to go on a date with you after communicating through a dating site.
en janvier, que l'Agence européenne des médicaments acceptait d'étudier la demande d'approbation de Praluent dans l'Union européenne.
we announced that the European Medicines Agency(EMA) did accept the application for Praluent in the European Union.
Si le GRB acceptait la méthode proposée,
If GRB agrees with the proposed approach,
qui n'en acceptait pas le caractère obligatoire, était absente.
not accepting the mandatory jurisdiction of the Court, had been absent from the proceedings.
Si un professionnel de la santé acceptait d'offrir l'AMAM à un patient souffrant uniquement de maladie psychiatrique,
Were a medical professional agree to MAiD for a patient solely suffering from psychiatric illness,
si Israël acceptait de se retirer de la totalité des territoires occupés.
should Israel agree to remove itself from all occupied territories.
Le Gouvernement a versé à chaque famille qui acceptait de déménager une aide financière pendant la période de transition.
The Government also gave each family that voluntarily moved, a sum of money to assist it during the interim period.
cela signifiait que la France acceptait les changements opérés à la tête de l'État.
this visit meant that the French had accepted the new changes in the country.
Malgré une première indication selon laquelle le Myanmar acceptait de recevoir le Ministre en janvier 2006,
Despite the initial indication that Myanmar was agreeable to receiving him in January 2006,
Si on acceptait de travailler avec une qualité inférieure à eux,
If we were to accept working with a comparatively inferior quality,
Results: 741, Time: 0.0855

Top dictionary queries

French - English