ACTION POUR LUTTER in English translation

action to combat
lutte contre
action pour lutter contre
action pour combattre
mesures pour lutter contre
mesures pour combattre
combat contre
'action contre
action to address
action pour lutter
mesures pour remédier
mesures pour lutter
mesures pour régler
mesures pour répondre
mesures de lutte
action pour remédier
mesures pour résoudre
mesures pour s'attaquer
mesures pour faire face
action to fight
mesures pour lutter contre
action pour lutter
action pour combattre
efforts to combat
lutte contre
effort pour lutter contre
effort pour combattre
but de combattre
vue de combattre
action to counter
mesures pour lutter contre
mesures pour contrer
lutte contre
action sur la lutte contre
action pour lutter
les mesures de lutte contre
action to deal
mesures pour remédier
action pour régler
des mesures pour régler
mesures pour s'occuper
action pour lutter
action on the control

Examples of using Action pour lutter in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Elle demande davantage d'informations sur le statut actuel du plan national d'action pour lutter contre la violence contre les femmes
She requested more detailed information about the current status of the national plan of action to combat violence against women
À élaborer des mécanismes et plans d'action pour lutter contre la violence envers les femmes
To develop mechanisms and plans of action to combat violence against women
La Commission nationale consultative pour l'intégration des personnes handicapées a mis en œuvre un plan d'action pour lutter contre la discrimination à l'égard des handicapés
The National Advisory Committee for the Integration of the Disabled has implemented a plan of action to combat discrimination against persons with disabilities, and a working committee
d'autres pays participants à engager une action pour lutter contre l'abattage illicite
other participating countries to take action to address illegal logging
Le Conseil était saisi d'une note du Secrétaire général transmettant le rapport du directeur exécutif du PNUE sur l'application du Plan d'action pour lutter contre la désertification et du programme de redressement
The Council had before it a note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Director of the United Nations Environment Programme on the implementation of the Plan of Action to Combat Desertification and of the medium-term
qui élabore activement des plans et programmes d'action pour lutter contre les problèmes de santé en améliorant l'information sanitaire du public.
which has diligently developed plans and programmes of action to deal with health problems by raising the level of public health awareness.
En dépit des plans d'action pour lutter contre les infections aiguës des voies respiratoires
Inspite of the plans of action on the control of acute respiratory infections
Le Comité a demandé au gouvernement à fournir des informations sur la mise en œuvre du plan d'action pour lutter contre la traite des enfants
The Committee requested the Government to provide information on the implementation of the Plan of Action to Combat Trafficking of Children and Young People,
Le Gouvernement a élaboré un plan d'action pour lutter contre la violence faite aux femmes
The Government had drawn up a plan of action to combat violence against women
aussi faire en sorte que chaque département gouvernemental s'occupant de santé ait élaboré un plan d'action pour lutter contre la maladie;
also ensure that each government department of health will have prepared a plan of action on the control of the disease;
Poursuivre son action pour lutter contre toute forme de discrimination à l'égard des femmes;
To pursue its effort to combat any kind of discrimination against women;
qui contient des lignes d'action pour lutter notamment contre la contrebande,
which contained lines of action to combat, inter alia,
Il a recommandé à l'Argentine de poursuivre son action pour lutter contre la discrimination à l'égard des femmes sous toutes ses formes
It recommended that Argentina continue its efforts to combat discrimination against women in all its forms
La Réunion ministérielle a adopté un plan d'action pour lutter contre le trafic transatlantique,
The ministerial meeting adopted a plan of action to counter transatlantic trafficking,
La Réunion ministérielle a adopté un plan d'action pour lutter contre le trafic transatlantique qui comprend des mesures visant à développer la coopération internationale
The ministerial meeting adopted a plan of action to counter transatlantic trafficking, which included measures aimed at reinforcing international cooperation,
universitaires et un plan d'action pour lutter et prévenir le trafic des êtres humains.
and a plan of action to combat and prevent human trafficking.
notamment d'élaborer un plan d'action pour lutter contre la prolifération des armes légères illicites dans le pays.
including the development of a national plan of action to address the proliferation of illicit small arms in the country.
Saluant les progrès accomplis dans le processus consultatif fondé sur une approche double qui avait été engagé au sein du Comité de la sécurité alimentaire mondiale en vue de formuler un programme d'action pour lutter contre l'insécurité alimentaire lors des crises prolongées,
Noting with appreciation the progress made in the consultative process, based on a twin-track approach, at the Committee on World Food Security to develop a programme of action for addressing food insecurity in protracted crises at the global, regional and national levels
YouTube met en place des actions pour lutter contre l'usage abusif de Content ID.
YouTube takes action to address Content ID misuse.
Quand vous êtes occupé à faire des actions pour lutter contre l'anxiété et/ou sous le contrôle de l'anxiété,
When you are busy doing actions to fight against anxiety and/ or under the control of anxiety,
Results: 57, Time: 0.0952

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English