APPRENDRE QUE in English translation

learn that
apprendre que
savoir que
découvrent que
comprendre que
know that
savoir que
connais ce
found out that
découvrir que
savoir que
apprends que
constatons que
trouve que
heard that
entends ça
apprends que
dit que
sais que
learned that
apprendre que
savoir que
découvrent que
comprendre que
learning that
apprendre que
savoir que
découvrent que
comprendre que
been told that
be taught that
the news that
la nouvelle que
d'apprendre que
l'information selon laquelle
infos que
l'annonce que
les actualités qui
les nouveautés qui
la presse que
pour annoncer que
les news qui

Examples of using Apprendre que in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mais tu dois apprendre que les actions ont des conséquences.
But you need to learn that actions have consequences.
Et je fus soulagée d'apprendre que Stanley y a survécu.
And I was relieved to hear that Stanley survived.
Vous serez content d'apprendre que nous sommes dans les temps.
You will be delighted to hear that we are on schedule.
Ils doivent apprendre que leur réalité n'est pas celle de tout le monde.
They need to learn that their reality is not everybody's reality.
Je suis heureux d'apprendre que tu aimes les ours.
I was so glad to hear that you like bears.
Ross serait heureux d'apprendre que nous avons eu le méchant.
Ross will be glad to know that we got the bad guy.
On va nous apprendre que Basil est à San Francisco.
I suppose we shall be told that he's been seen in San Francisco.
Sarah Jane doit apprendre que Dieu a eu ses raisons… pour que certains d'entre nous soient blancs…
Sarah Jane has to learn that the Lord must have had his reasons… for making some of us white…
Mais tu viens juste d'apprendre que quelqu'un qui était censé être ton ami va vivre.
But you just found out that somebody who was supposed to be your friend is gonna live.
Il doit apprendre que jus et juice veulent dire la même chose, dans des langues différentes.
He must learn that" jus" and"juice" mean the same thing in different languages.
Tu as dû apprendre que Sweets allait enfin déménager de la maison de Maman et Papa.
Guess you heard that Sweets is finally moving out of Mom and Dad's house.
Nous avons une nouvelle piste. Je viens d'apprendre que Gennifer ne devait pas recevoir de courrier lorsqu'elle était en cure.
We have a new lead in this case because I just found out that Gennifer's mail was on hold while she was in rehab.
Ils doivent apprendre que la mort fait partie du cycle naturel
They have to learn that death is part of the natural cycle
Je pense que devez apprendre que le métier de ces messieurs est le crime.
I think you ought to know that the business of one of these businessmen is murder.
Rivera a dû apprendre que Damon était notre témoin
Rivera must have found out that damon is our witness.
Je viens d'apprendre que le médecin de la Maison Blanche a fait trois points de suture sur la tête de Pierce.
I just heard that the White House physician had to put three stitches in Pierce's forehead.
Les touristes vont apprendre que c'était en effet une tâche sérieuse,
Tourists will learn that this was indeed a serious task
Je viens d'apprendre que nous pouvions poursuivre cette session jusqu'à 13 h 15
I have just been informed that we can go on with this session until 1.15 p.m. and I have still
Tu voulais t'apprendre que Courtney est sortie avec un beau, jeune, Afro-Américain.
I thought you might wanna know that Courtney left… with a handsome, young African-American fellow.
Mais je viens d'apprendre que Margene est en fait Nicki,
But I just found out that Margene is actually Nicki,
Results: 374, Time: 0.0514

Apprendre que in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English