APRÈS UNE PÉRIODE PROLONGÉE in English translation

after a prolonged period
after a long period
après une longue période
après une période prolongée
sur une période prolongée
après de longs mois
après une grande période
after an extended period
after a protracted period
après une longue période
après une période prolongée
on after extended time

Examples of using Après une période prolongée in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Après une période prolongée dans la fourchette 3-6%, l'inflation des prix
After a prolonged period of remaining within the 3-6 percent target band,
Un sevrage brutal et total après une période prolongée de consommation de témazépam est peu conseillé
Going‘cold turkey'(sudden and complete cessation) after a long period of Temazepam abuse is seldom advised,
Après une période prolongée de baisse des taux d'intérêt,
After a prolonged period of decreasing interest rates,
avant la première utilisation et après une période prolongée de non-utilisation.
before you use it for the first time and after a long period of disuse.
la torture ou après une période prolongée de détention ne peuvent pas constituer des preuves.
torture or after a prolonged period of detention could not be used as evidence.
De nouvelles données issues de l'étude pivot MA-17 présentées à l'occasion d'une conférence médicale majeure ont souligné que le traitement par Femara s'avérait très bénéfique pour les femmes ménopausées souffrant d'un cancer du sein à un stade précoce, même après une période prolongée sans traitement anticancéreux.
New data from the landmark MA-17 trial reported at a major medical meeting found that postmenopausal women with early breast cancer received significant benefit from Femara therapy even after a prolonged period of no anti-cancer treatment.
Après une période prolongée, il est possible qu'un réglage du montage coulissant entre le bras de coupe(B)
After a long period of time, an adjustment of the sliding fit between the cuttinghead arm(B) Fig. 27A,
de l'absence de sens ne peut être établi que graduellement ou par àcoups, après une période prolongée.
a low likelihood of benefit may only be recognized gradually or intermittently after some time.
Après une période prolongée d'inutilisation ou à la mise en marche de l'appareil à des températures inférieures à zéro,
After longer periods of non-use or when starting the machine up in sub-freezing temperatures,
Les pays qui s'engagent dans le processus de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés s'entendent dire que même après une période prolongée de mesures d'ajustement difficiles, leur situation restera précaire à moins de bénéficier de mesures spéciales d'allégement de leur dette.
Countries that begin the process are being told that at the end of an extended period of difficult adjustment measures they will still be in a parlous situation unless they receive a special degree of debt relief.
Après épuisement de l'eau du réservoir ou après une période prolongée de non utilisation de la cafetière aucune opération spéciale n'est requise puisque la cafetière dispose d'un système d'amorce automatique.
Thanks to the appliance's self-priming system there is no special procedure required when the water tank runs dry or if the coffee maker is not used for prolonged periods.
Avant la première utilisation de la cafetière, après une période prolongée de non-utilisation, faire fonctionner la cafetière sur un cycle en la remplissant d'eau froide au maximum,
Before using the coffeemaker for the first time, or after a long time of not using it, operate the appliance one brewing cycle with the maximum amount of cold,
il peut être nécessaire de le régler après une période prolongée d'utilisation.
may require adjustment after prolonged use.
il peut également être nécessaire de le régler après une période prolongée d'utilisation.
may also require adjustment after prolonged use.
En novembre 2011, par exemple, sur ordre du Gouverneur de Conakry, cinq membres d'une organisation non gouvernementale de défense des droits de l'homme qui accompagnaient deux personnes qui venaient d'être libérées après une période prolongée de détention ont été arrêtés
In November 2011, for example, five members of a non-governmental human rights organization accompanying two individuals who had just been released after a prolonged period of detention were detained
Le FMI a déclaré que la crise résultait d'une grave défaillance du marché- reflétant un optimisme excessif des investisseurs après une période prolongée de forte croissance, de relative stabilité des marchés et de faiblesse des
IMF stated that the crisis was the result of a serious market failure-- reflecting excessive investor optimism after an extended period of strong growth,
Après une période prolongée de forte inflation,
After an extended period of persistently high inflation,
Après une période prolongée de baisse des cours des produits de base entre 1995
After a prolonged period of falling commodity prices from 1995 to 2002,
Inspection annuelle après une période prolongée.
For seasonal inspection after extended non-use.
Inspection annuelle après une période prolongée d'inutilisation.
For seasonal inspection after extended non-use.
Results: 298, Time: 0.0475

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English