ARRIVERAI in English translation

can
puis
possible
ne
peut
permet
arrive
get
obtenir
avoir
prendre
chercher
faire
aller
être
trouver
mettre
devenir
will arrive
arrivera
viendra
débarque
arrivée
get there
y aller
y être
arriver
y accéder
y aille
will come
viendra
va
entrera
arrivera
sera
passerai
croiserez
reach
atteindre
portée
rejoindre
parvenir
arriver
toucher
accéder
rayonnement
contacter
would happen
arriver
se passerait
se produirait
il adviendrait
would come
voir
viendrait
arriverait
entrerait
serait
allait
rentrait
passerait
could
puis
possible
ne
peut
permet
arrive
was coming
sont venus
venir
soit entrée
arrive
am arriving

Examples of using Arriverai in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
J'arriverai là-bas trop tard.
I will come there too late.
J'arriverai à la réunion quand j'arriverai.
I will get to the meeting when I get there.
J'ai toujours su qu'un jour ça arriverai.
I always knew, one day, this would happen.
Qui pensait que ce jour arriverai!
Who thought this day would come?
Lucien… Je ne sais pas si j'y arriverai sans vous.
Lucien, I don't know if I can do this without you.
J'arriverai à trainer avec les amis de Tony qui viennent de Croatie.
I get to hang out with Tony's friends from Croatia.
Appelle-moi le moment venu, et j'arriverai de suite.
Just call me whenever, and I will come right by.
Je le signerai quand j'arriverai.
I will sign it when I get there.
Je ne sais pas si j'y arriverai seul.
And I don't know if I can do it alone.
Tu pensais surement que ton argent arriverai dans l'instant.
You probably thought your money was coming any minute now.
Je suppose que l'on savais tous les deux que ce jour arriverai.
I guess we both knew this day would come.
Va à la galerie, j'arriverai bientôt.
Go to the gallery, and I will arrive shortly.
Quand j'arriverai au paradis, je serai plus vieille que ma mère.
When I get to paradise, I will be much older than my mother.
Papa. J'arriverai jeudi de la semaine prochaine.
Dad, I'm arriving on Thursday instead.
Garde cet accent, et j'arriverai à quelque chose.
Keep talking in that accent, and I will come up with something.
Alors il y aura peut-être un cadavre dans la voiture quand j'arriverai.
So there may be a dead body in the car when I get there.
Tu savais que ce jour arriverai.
You knew this day was coming.
Je savais que ce jour arriverai.
I knew this day would come.
Je t'appellerai pour te dire quand j'arriverai.
I will call to tell you what time I will arrive the day after tomorrow.
Quand j'y arriverai, je partirai avec toi.
When I get it, I'm going with you.
Results: 297, Time: 0.0785

Top dictionary queries

French - English