ARRIVERAIS in English translation

could
puis
possible
ne
peut
permet
arrive
get
obtenir
avoir
prendre
chercher
faire
aller
être
trouver
mettre
devenir
would arrive
arriver
parviendra
de l'arrivée
would happen
arriver
se passerait
se produirait
il adviendrait
can
puis
possible
ne
peut
permet
arrive
would come
voir
viendrait
arriverait
entrerait
serait
allait
rentrait
passerait

Examples of using Arriverais in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pensez-vous… que j'arriverais à sauter par-dessus?
Do you think I can jump over this puddle?
Tant que tu seras vivant, j'arriverais à te faire parler.
As long as you're still alive I can make you talk.
Non… je crois pas que j'y arriverais.
I don't think… I don't think I can.
Toi, t'y arriverais pas?
You, you there can not?
Tu crois que tu arriverais à leur faire allumer le chauffage?
You think you can get them to turn the heat on?
J'y arriverais aussi bien.
I will get there as well as another.
Tu arriverais à le localiser?
Would you be able to locate him?
Tu arriverais à ma porte avec des fleurs.
You come to my door with flowers in your hand.
Tu arriverais à savoir quelle église, voudrais tu?
You wouldn't happen to know which church, would you?
J'arriverais peut-être à le convaincre car on n'est pas aussi proches.
Maybe I can get through to him, because we're not that close.
J'y arriverais pas sans toi.
I can't do it without you.
J'arriverais à comprendre les gens?
I would get to understand people?
La prochaine fois, t'arriverais avant qu'ils m'emmènent aux toilettes.
Next time you could get there before they tape me to the toilet.
J'arriverais jamais à temps pour mon dernier examen.
There's no way I will make my final.
Je savais que je n'arriverais pas à te dissuader d'y aller.
I knew I wouldn't be able to talk you out of anything.
Je savais que j'arriverais à te faire sourire.
I knew I would get a smile out of you.
Je n'y arriverais pas à temps.
There's no way I can get there.
Je me suis dit que j'arriverais peut-être à arranger les choses entre vous.
And I thought maybe I would get you two back together.
Je ne pensais pas que j'arriverais.
I didn't think I was gonna get in.
Sinon, je n'arriverais pas à commencer.
Otherwise, I won't be able to start.
Results: 161, Time: 0.0718

Top dictionary queries

French - English