d'aussi simple queaussi facile queaussi simplement que
as easy as
aussi facile queaussi simple queaussi facilement queaussi aisé queaussi difficile que
as straightforward as
aussi facile queaussi direct qu'aussi évident qu'd'aussi simple queaussi rectiligne queaussi claire queaussi francs que
as simply as
aussi simplement queaussi simple queaussi facilement quejuste commecomme simplement commetout simplement comme
as simple as that
aussi simple que cela
as basic as
aussi simple queaussi élémentaire qued'aussi fondamental qued'aussi basique queaussi essentiel quede base commeaussi basic que
as easily as
aussi facilement queaussi aisément queaussi simplement queaussi bien queaussi facile queaussi simple queaussi vite quefacilement commeaussi rapidement que
just as simple
aussi simpletout aussi simpletout aussi faciletrès simple
Examples of using
Aussi simple que
in French and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
Je vais rendre ça aussi simple que possible.
I'm going to make this simple as I possibly can.
La façon de faire tomber les barrières est aussi simple que difficile.
The way to break down barriers is as simple as it is challenging.
J'abandonne." Aussi simple que ça.
I'm quitting. There. Easy as pie.
Tom… la situation est pas aussi simple que ça.
Tom things aren't as clear-cut as you make it.
La configuration d'un tel réseau est aussi simple que sa modification ultérieure.
Configuration of such a network is just as easy as its later modification.
Comme tu tiens de ton père… Aussi simple que du lait.
How you take after your father… simple as milk.
Faire une affiche de motivation est aussi simple que de choisir un modèle,
Making a motivational poster is as easy as choosing a template,
Réinstallation il est pas aussi simple que vous le souhaitez; la chose la plus importante est de connaître votre clé de licence.
Reinstalling it isn't as straightforward as you would like; the most important thing is to know your license key.
La solution est aussi simple que de demander aux employés eux-mêmes quelles sont leurs priorités
The solution is as easy as asking the employees themselves what their priorities are
Ils ont recommandé que la première mission satellite soit conçue de manière aussi simple que possible, car toute complexité supplémentaire augmentait le risque d'échec de la mission.
They recommended that the first satellite mission should be designed as simply as possible, as the introduction of any additional complexity raised the risk of mission failure.
Pourtant, l'impression en nuage n'est pas aussi simple que de s'inscrire à un service
Still, cloud printing isn't as easy as signing up for a service
Mais se faire livrer des achats n'est pas aussi simple que cela pourrait l'être.
But getting purchases delivered isn't always as straightforward as it could be.
Et si aller au concert classique était aussi simple que d'aller au cinéma?
How about going to a classical music concert as simply as going to the movies?
L'importation des paramètres est tout aussi simple que l'exportation, suivez simplement les étapes décrites
Importing parameters is as easy as exporting them; just follow the steps described,
Aussi simple que cela est le symbolisme,
As simple as that is the symbolism,
Comme indiqué précédemment, il convient de s'en tenir à une méthode d'évaluation aussi simple que possible afin que l'outil soit compréhensible et facile d'accès.
As noted above, keeping the assessment methodology as straightforward as possible is considered important for facilitating the understandability and user-friendliness of the tool.
Nous l'avons rédigé de manière aussi simple que nous le permet la loi,
We put it together as simply as we legally can,
Pour rendre l'utilisation des pièces jointes aussi simple que possible, les pièces sont toujours ouvertes dans une nouvelle fenêtre de navigateur.
To make the use of the attachments as easy as possible, they are always opened in a new browser window.
doit être aussi simple que possible.
should be as basic as possible.
qu'après toutes ces années ce soit aussi simple que ça te t'amener dans nos vies.
then after all this years, it takes something as simple as that to bring you around.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文