AVEC VUE SUR LE PARC in English translation

overlooking the park
donnent sur le parc
surplombent le parc
vue sur le parc
with views over the park
avec vue sur le parc
with view over the grounds

Examples of using Avec vue sur le parc in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Demandez une chambre avec vue sur le parc, c'est à couper le souffle.
Ask for a room with a view of the park- it's breathtaking.
Dans les chambres- qui s'ouvrent sur des terrasses avec vue sur le parc- place à un mobilier contemporain de tout confort.
The rooms, which all open onto terraces with a view on the park, are graced with pleasant contemporary furniture.
Vous pourrez profiter des repas à l'extérieur en toutes saisons au calme avec vue sur le parc et l'une des 3 piscines.
Guests can enjoy meals outside in all seasons quiet with views of the park and one of the 3 swimming pools.
La salle de bain: la baignoire sur pieds est idéale pour un bain relaxant avec vue sur le parc!
The bathroom: the clawfoot bathtub is perfect to relax with a view on the park!
Cet appartement dispose d'une belle pièce de vie avec cuisine américaine, le tout donnant sur une terrasse plein sud de 20 m² avec vue sur le parc.
The apartment provides a large reception room with open-plan kitchen opening onto the nice 20 m²south facing terrace with view of the gardens.
Le groupe de logements à assistance se compose de 20 unités résidentielles dont chacune dispose d'un balcon privé avec vue sur le parc ou la cour tranquille.
The group of assisted living apartments consists of 20 residential units, each of which has a private balcony with a view of the park or the quiet courtyard.
par ses 24 chambres tout équipées, avec vue sur le parc et les montagnes.
24 well equipped rooms, with a view over the park and mountain.
d'accès entièrement privé avec vue sur le parc et le jardin andalou.
private access and view of the park and Andalusian Garden.
Regardez-la avec sa vie de rêve, avec vue sur le parc.
Look at her. Living this perfect life up here. With a view of the park and everything.
une grande véranda avec vue sur le parc.
a wide outside terrace with view on the park.
Trois chambres d h tes dont une suite familiale, avec vue sur le parc, acc s ind pendant,
Three guest rooms including a family suite, overlooking the park, separate entrance, air conditioning,
Dans un cadre verdoyant avec vue sur le Parc de La L zarde
In a green overlooking the Park of La L zarde
le Bosrijk propose des appartements avec vue sur le parc, une connexion Wi-Fi gratuite
Bosrijk offers apartments with views over the park, free WiFi access
sont toutes orientées avec vue sur le parc d'où se dégage toutes les senteurs de la Provence,
all face overlooking the park from which emanates all the scents of Provence,
Il prévoit 56 appartements de standing répartis dans un ensemble de trois volumes distincts avec vue sur le parc et la Ville, un parking souterrain privatif de 80 places,
The project involves the construction of 56 upmarket apartments in a 3-building complex with views over the park and the city, underground parking for 80 vehicles
le petit d jeuner traditionnel est servi soit aux salons, ou en terrasse, avec vue sur le parc.
The traditional breakfast is served either in the lounges or on the terrace, overlooking the park.
un petit-déjeuner élaboré avec vue sur le parc, ou un moment de cocooning dans votre chambre en commandant un room service,
have an elaborated breakfast with view over the park, or are you are more keen on cocooning in your room
Ou peut-être qu'il se retrouve dans ce bel appartement new-yorkais, avec vue sur le parc, en compagnie d'une fille bien trop jeune pour lui à qui il raconte de vieilles histoires défraîchies.
Or maybe he finds himself in his beautiful New York apartment… overlooking the park, with a girl who's much too young for him… and he's telling her what he knows to be are tired old stories.
Un sauna avec vue sur le parc, un balcon dominant la vaste terrasse avec tonnelle,
A sauna overlooking the yard, a balcony dominating the arbor covered terrace,
Dans un cadre calme et reposant avec vue sur le Parc, nos chambres Supérieures vous dévoilent une ambiance douce
In a calm, restful setting with a view over the grounds, our Luxury rooms offer you a gentle,
Results: 60, Time: 0.0551

Avec vue sur le parc in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English