beautiful than
belle quejolie quemagnifique quemerveilleux queagréable que
handsome as
beau quecharmant quemignon queélégant queséduisant commemagnifique quejolie que
pretty as
jolie quebelle quebien queassez commemignonne que
un des plus beaux que j'ai pu faire en Europe.
one of the most beautiful that I have been to in Europe.En quelques minutes à pied vous pénétrez des sites naturels aussi beaux que disparates: forêt,
Within minutes walk you enter the natural sites as beautiful as disparate: forest,Les sous-vêtements blancs sont aussi beaux que difficiles d'entretien, en tout cas dans l'inconscient collectif.
White underwear is as beautiful as hard to take care of in everybody's mind.Ma petite fille, je te trouverai des yeux qui dureront toujours, aussi beaux que le ciel et qui ne mourront jamais.
Daughter, I will find eyes for you that will last forever, as beautiful as the sky and which will never die.des jeux de points"Héritage" aussi beaux que ceux de vos pulls préférés.
classy"Heritage" stitches as beautiful as your favorite pieces of knitwear.les falaises de craie à Eastborn sont aussi beaux que ceux de Rügen.
the chalk cliffs at Eastborn are as beautiful as those on Rügen.Vous n'aimez pas mes chers amis parce quils ne sont pas aussi beaux que les vôtres.
You don't like my friends family, cause it isn't as fine as yours.les diamants synthétiques sont aussi beaux que les pierres naturelles,
that synthetic diamonds are no less beautiful than natural ones,Les produits sont aussi beaux que bons: poissons frais des fjords de Norvège
Our products are as pretty as they are tasty: fresh fish from the Norwegian fjordsC'est cela l'application de croire, comme elle, que les projets de Dieu sont infiniment plus beaux que nos projets, que la Parole de Dieu est infiniment plus solide que notre parole.
This is the application of believing as she that the plans of God are infinitely more beautiful than our plans, that the Word of God is infinitely more solid than our word.les ongles de leurs mains devraient être plus beaux que jamais.
also the nails of their hands should look more beautiful than ever.d'avoir des souvenirs avec ceux que nous aimons qui sont un millier de fois plus beaux que cette vue nocturne unique.
to have memories with the ones we love that are a thousand times more beautiful than this unique night view.Leur passion, leur union et tout ce qu'ils ont accompli ensemble étaient si forts, si beaux que le tout devait se refléter à travers les fragrances que Mona créait.
The passion of their partnership for what they did together was so strong and so beautiful that it had to come out in the scents that Mona created.Primero(Calibre 36 chez Tag Heuer) sont beaucoup moins beaux que les calibres de chronographes manuels d'après-guerre.
the automatic chronographs' movements from the years 70-80 were much less beautiful than the manual chronographs' calibres of the after-war.Ils ne paraissent pas aussi beaux que des gâteaux de lune de style cantonais,
They may not look as fancy as Cantonese-style moon cakes,ceux d'entre eux lacs plus beaux que j'ai vu dans ma vie
ones of them Lakes more beautiful that I have seen in my lifeEt elles sont plus belles que l'or.
And they're a hell of a lot more beautiful than gold.Ton nom est aussi beau que ton visage?
So is your name as pretty as your face?le propriétaire sont plus belles que jamais!
the owner are more beautiful than ever!Vous êtes aussi beau que moi, là.
You're as pretty as me now.
Results: 46,
Time: 0.053
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文