BRIDGET in English translation

Examples of using Bridget in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ne fais pas ça, Bridget!
Don't do this, bridge!
Il pensait que la vie de Bridget était en danger.
He thinks bridget's life is in danger.
Je veux épouser Bridget.
Where's Bridget? I want to marry her.
Elle me rappelle Bridget.
She reminds me of Bridget.
Que prenez-vous, Bridget?
Whatever you got.
Mon Dieu, j'espère que Bridget ne les a pas jetés.
God, I hope Brigitte didn't throw them out.
Elle s'appelait Bridget.
Her name was bridget.
Pourquoi il te l'a donné, Bridget?
Why did he give this to you, Bridg?
Pour votre bien et Bridget.
For your sake and Bridget's.
Elle s'appelle Bridget Graves.
Her Name Is Bridget Graves.
Ici Bridget Jones pour Debout,
This is Bridget Jones for Sit Up Britain,
C'est l'anniversaire de ta tante Bridget, et mes frères et moi aimons boire à sa santé tous les ans nous nous réunissons.
It's your Auntie Bridget's birthday, and, uh… my brothers and I-- we like to raise a glass to her every year we're together.
Ici Bridget la mini-minette, au Key Club… sur Sunset, dans le beau Hollywood.
Hi, this is Bridget the Midget. We're out here in front of the Key Club on Sunset in beautiful Hollywood.
Bridget encourage les nouveaux diplômés à commencer à rembourser leur prêt pendant la période de grâce de six mois comme elle l'a fait.
Eastgaard encourages new grads to start paying off their loans during the six-month grace period like she did.
La robe Bridget Bombshell à pois de Retrolicious est une robe trapèze de style rétro fantaisie!
The Bridget Bombshell Dress Polka dot bow by Retrolicious is a lovely retro style A line dress!
La robe Bridget Heart Bombshell Dress navy
The Bridget Heart Bombshell Dress Navy
On fera croire que Bridget a été tuée dans une affaire de drogues qui a mal tourné Dans un asile de nuit ou quelque chose.
We make it look like Bridget was killed in some drug deal gone bad in a flophouse or something.
Ils ont trouvé ce jeune, mort, chez Bridget. Elle a disparu.
They found this dead kid at Bridget's, she's gone,
Je voulais être Juliette, Bridget Woo m'a sucré le rôle en 6e.
I wanted to be Juliet, since Bridget Woo beat me out for the part in the 6th grade.
Mais Bridget m'a dit de te dire que tu ne seras pas Mère de l'année.
But Bridgette told me to tell you you have got no shot for mother of the year.
Results: 772, Time: 0.052

Top dictionary queries

French - English