C'EST ENCORE in English translation

Examples of using C'est encore in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
C'est encore le matin?
Is it still morning?
C'est encore là?
Is it still in?
C'est encore valable?
Is it still valid?
C'est encore drôle?
Is it still that funny?
C'est encore là?
Is it still there?
C'est encore de la tarte à la rhubarbe?
Is it still rhubarb pie?
C'est encore trop difficile d'emprunter l'ascenseur?
Is it still too hard to get in an elevator?
C'est Bujar Nishani ou c'est encore Bamir Topi?
Is that bujar nishani or is it still bamir topi?
C'est encore l'heure des visites?
Is it still visiting time?
C'est encore ta fiancée?
Is it still your fiancée?
C'est encore loin?
Is it still far away?
Peut-être que c'est encore lui.
Well, maybe it still is.
C'est encore aujourd'hui, à l'instar du Parlement jeunesse.
It still is today, along with the Youth Parliament.
C'est encore juste avec une connotation différente.
It still is just with a different connotation.
Peut-être que, d'une certaine façon, c'est encore le cas.
Maybe in some way, it still is.
La musique a été ma première insomnie, et c'est encore le cas.
Music was my first sleepless night and it still is.
C'est encore ma femme.
She is still my wife.
C'est encore nouveau pour moi.
It's all still new to me.
C'est encore douloureux l'effacement de tous ces tatouages.
I'm still pretty sensitive after having all those tattoos removed.
Après tout, c'est encore ta femme.
After all, she's still your wife.
Results: 1564, Time: 0.07

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English