CAPRICE in English translation

whim
caprice
coup de tête
gré
lubie
bon vouloir
fantaisie
envies
quirk
bizarrerie
caprice
excentricité
manie
particularité
tantrum
colère
crise
caprice
capricious
capricieux
fantaisiste
fantasques
caprice
arbitraire
vagary
caprice
aléas
whims
caprice
coup de tête
gré
lubie
bon vouloir
fantaisie
envies
capriccio
caprice
capriciousness
caprices
inconstance
arbitraire

Examples of using Caprice in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Le droit absolu de tuer, pour un caprice!
The absolute right to kill on a caprice!
Je raconte des choses avec le caprice des eaux pluviales.
I write things on the whim of rain water.
Le temps empirait, comme par caprice d'lemanjá.
The weather got worse under the whim of lemanjé.
Découvrez les chambres de l'hôtel Caprice des Neiges à Combloux.
Discover the rooms of the Hotel Caprice des Neiges in Combloux.
Qu'à attendre les heures et les moments de votre caprice?
But tend upon the hours and times of your desires?
Vous avez utilisé un panneau de custode Caprice, hein?
You used a Caprice rear quarter panel here, huh?
Ce n'est pas un panneau Caprice.
That's not a Caprice panel.
détruisent tout par caprice.
crush everything you have built with a whim.
Ses moissons ne sont pas un caprice.
Its harvests are not whimsical.
C'est une piste, pas un caprice.
That is not a whim, that is a clue.
C'était juste un caprice?
So it was just on a whim?
J'ai oublié mon Caprice des Dieux!
I forgot my Caprice des Dieux!
N'étiez-vous pas un habitué du Caprice?
Did not it use to go to the Caprice?
La raison et l'amour ont ainsi été sacrifiés sur l'autel du caprice.
Reason and love have thus been sacrificed at the altar of the whim.
Nous ne modifions pas la référence par simple caprice chaque semaine.
We don't change the benchmark just on a whim every week.
Je ne fais pas de caprice.
I don't mean to be such a baby about this.
Il a fait un petit caprice.
He had a bit of tantrum.
C'est pas un caprice.
It's not maggots.
ne me fais pas un caprice.
let's not be snippy.
Ce n'est pas un caprice.
It's not a fancy.
Results: 451, Time: 0.1862

Top dictionary queries

French - English