CES COPIES in English translation

such copies
cette copie
telle copie
cet exemplaire
these photocopies

Examples of using Ces copies in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il incombe à ceux qui détiennent ces copies de les maintenir à jour en intégrant les modifications qui peuvent y être apportées de temps à autre.
Holders of these copies are responsible for keeping them updated by incorporating amendments, which may be issued from time to time.
un virus qu'on qualifie d'hémorragique ou de sanglant, toutes ces copies se répandent.
call a hemorrhagic or bleeding virus, eventually all those copies bust out.
un notaire peuvent certifier ces copies.
notary may certify the true copies.
Dans ces copies, la couleur du corps peut varier du brun noisette au chocolat grisonnant,
Across these copies, the body ranges from chestnut brown to greyish chocolate, the tail from
Les utilisateurs ne peuvent distribuer ces copies, sous forme électronique ou non,
Users may not distribute such copies to others, whether or not in electronic form,
Sur ces copies, il est clairement établi que ces avions sont bien partis d'Entebbe pour un aérodrome non douanier de la République démocratique du Congo;
It is clearly stated on these copies that these aircraft did indeed leave Entebbe for a non-customs airfield in the Democratic Republic of the Congo,
dépersonnalise ces copies de la façon prescrite par l'ICIS
de-identifies these photocopies in the manner prescribed by CIHI
Ces copies sont le résultat d'un processus technique
Such copies are the result of a technical and automatic process
Les services de certaines organisations indépendantes ont été retenus par l'ÉSO pour conserver ces copies ou déplacer les renseignements ayant trait à l'Étude,
Certain third-party organizations have been hired by the OHS to store these copies or transport Study information, but this information is encrypted
Vous n'êtes pas autorisé à diffuser ces copies à des tiers, sous forme électronique
You may not distribute such copies to others, whether or not in electronic form,
dépersonnalise ces copies de la façon prescrite par l'ICIS
de-identifies these photocopies in the manner prescribed by CIHI
de restaurer instantanément ces copies quand vous en avez besoin.
instantly restore these copies when you need them.
Toutes ces copies du logiciel, de la documentation,
Any such copies of the Software, documentation,
seront informés de la source auprès de laquelle se procurer ces copies par le responsable du traitement concerné.
will be advised where to obtain such copies by the respective controller.
et à condition que ces copies soient utilisées uniquement à ces fins
purposes provided that such copies are used only for such purposes
pourvu que toutes ces copies contiennent les notes de propriété du Logiciel.
provided that all such copies contain all of the Software's proprietary notices.
Ces copies ont un record enviable d'accord parmi eux-mêmes,
Those copies have an enviable record of agreement among themselves,
Troisièmement, une grande partie des copies effectuées par les employés des gouvernements ne donne pas droit à rémunération parce que la Commission a déterminé que ces copies étaient permises conformément aux dispositions de la Loi sur le droit d'auteur en matière d'utilisation équitable.
Third, a large portion of copying by government employees does not generate remuneration because the Board found that this copying was permitted under the fair-dealing provisions of the Copyright Act.
les experts ont montré ces copies au chef d'État-major par intérim des Forces armées guinéennes
Guinea in August 2001, showed these copies to the acting Chief of Staff of the Guinean armed forces
De ces copies, une a été conservée dans une chapelle attenante au Palais de Galitzine dans le village de Vlakhernskoïe près de Moscou(qui tire son nom de l'icône),
Of these copies, one was kept in a church on the grounds of the Galitzine Palace in the village of Vlakhernskoye near Moscow(to which it lends its name), another was placed
Results: 85, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English