CES MISSIONS in English translation

Examples of using Ces missions in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Elle regrette de n'avoir pas pu effectuer ces missions avant la fin de son mandat, en raison de ses engagements antérieurs.
Owing to other prior commitments, the Special Rapporteur regrets that she was not able to carry out these visits before the end of her tenure.
Ces missions ont été transférées au nouveau département créé à cet effet
These tasks have been transferred to the new Department established for this purpose,
Donc, est-ce qu'il a dit pourquoi il continue de nous donner ces missions qui nous font passer pour des boulets?
So, did he say why he keeps giving us these assignments that- always seem to blow up in our faces?
Ces missions ont amené des parties à des conflits à prendre des engagements
These visits have resulted in commitments from parties to conflict
les capacités nécessaires pour soutenir ces missions.
capabilities to support these tasks.
de leur aide dans la préparation et le déroulement de ces missions.
assistance extended to her in the preparations and conduct of these visits.
Le Rapporteur spécial tient à remercier ces deux Gouvernements de lui avoir permis de réaliser ces missions.
He wishes to thank both Governments for having allowed him to make these visits.
Au cours de ces missions, des spécialistes du Comité d'État de statistique de Russie ont procédé à des vérifications sur l'utilisation des ordinateurs portables dans les opérations de relevé des prix.
During their assignments these specialists checked on the use of minicomputers to record prices.
Il serait souhaitable que des mesures supplémentaires soient prises pour que les États soutiennent davantage ces missions, par exemple en convenant d'une périodicité obligatoire pour les examens par les pairs.
Further steps to increase States' commitment to these missions, for example by agreeing on a mandatory periodicity of peer reviews, would be welcome.
Outre ces missions, l'organisme est également chargé de rechercher des solutions aux problèmes actuels les plus criants.
In addition to those functions, the National Office was also responsible for finding solutions to the most pressing current problems.
Au cours de l'une de ces missions, les 4 et 5 septembre,
During one such mission from 4-5 September, Yūdachi assisted in
C'est à travers ces missions que le jeu est éducatif, impliquant des notions d'énergie,
The educational portions of these missions teach players about concepts such as energy,
Ces missions étant devenues un élément central des activités du Conseil,
As such missions have become more central to the work of the Council,
Ces missions sont une composante essentielle des fonctions des agents de sécurité qui doivent répondre rapidement aux besoins dans le cadre de missions de maintien de la paix ou autres.
Such assignments are an essential component of the duties of security officers to rapidly meet security requirements in peacekeeping and other missions.
Le Sous-Comité a noté que ces missions avaient considérablement contribué à élargir considérablement les connaissances scientifiques concernant le système solaire et son origine.
The Subcommittee noted the considerable contribution of those missions to greatly enlarging the scientific knowledge of the solar system and its origin.
Des rapports sur ces missions sont présentés séparément à la présente session de la Commission et sont annexés au présent document.
Separate reports on those visits have been submitted to the current session of the Commission as addenda to the present document.
Les questions de politique générale intéressant ces missions doivent être débattues à l'Assemblée générale.
Overall policy matters pertaining to those missions must be discussed in the General Assembly.
Le Groupe souhaiterait que des mesures supplémentaires soient prises pour que les États soutiennent davantage ces missions, par exemple en convenant d'une périodicité obligatoire pour les examens par les pairs.
The Group would welcome further steps to increase States' commitment to these missions, for example by agreeing on a mandatory periodicity of peer reviews.
Ces missions sont amenées dans un cadre de concertation étroite avec les partenaires sociaux
This mandate is fulfilled within a framework of close cooperation with social partners
Le financement de ces missions provient généralement de ressources extrabudgétaires qu'il convient de réunir année après année.
Funding for Missions is typically from extra-budgetary sources which need to be sought each year.
Results: 1113, Time: 0.0516

Ces missions in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English