The preserved Littoral, the rich cultural patrimony, the welcoming villages, the magnificent backcountry,
L'Hôtel Spa Watel vous offre 31 chambres chaleureuses, avec une vue imprenable sur le majestueux Lac des Sables à Ste-Agathe dans les Laurentides.
Hotel Spa Watel offers 31 cozy rooms with breathtaking views of the majestic Lac des Sables in Ste-Agathe in the Laurentians.
j'adresse mes chaleureuses félicitations pour sa reconduction à la tête de notre Organisation.
I convey my heartfelt congratulations on his reappointment to the head of the Organization.
Chambres chaleureuses et confortables de style urbain, dotées d'un petit balcon avec vue sur une cour intérieure paisible
Cosy and comfortable urban-style guest rooms with access onto a small balcony overlooking a calm inner block courtyard
Elles se divisent en: Comfort(économiques et chaleureuses pour vacances en famille),
They're divided into: Comfort(convenient and welcoming for family holidays),
Intimes, épurées et chaleureuses, ces chambres supérieures
These uncluttered, intimate and cozy rooms speak of love,
Nos chambres lumineuses et chaleureuses offrent l'ambiance que vous souhaitez pour profiter de vos vacances de montagne en symbiose avec la nature.
Our bright and friendly rooms offer the ambience you want to enjoy during your mountain holiday.
42 chambres chaleureuses, dont seize situées au rez-de-chaussée et deux PMR.
42 cosy rooms, including sixteen located on the ground floor and two PRM.
les chambres sont chaleureuses et offrent un cadre intimiste en plein coeur de la capitale.
the rooms are cozy and offer an intimate setting in the heart of the capital.
Chaleureuses, les chambres Supérieure offrent le plus grand confort pour un séjour reposant à une
Welcoming, the Superior rooms offer the greatest comfort for a relaxing stay for one
Nos 5 gîtes vous accueillent dans des ambiances chaleureuses où le soin du détail va de pair avec la qualité des équipements proposés.
We are ready to welcome you into the friendly atmosphere of our 4 cottages, where attention to detail goes hand in hand with high quality facilities.
Chaleureuses et authentiques, avec tout le service hôtelier,
Cosy and authentic, with a complete hotel service,
Cette chartreuse du XVIIIème siècle abrite des chambres d'hôtes chaleureuses, spacieuses, avec vue sur le jardin,
The chartreuse eighteenth century features cozy guest rooms are spacious,
agréables et chaleureuses, parfaites pour profiter de l'ambiance de la ville.
pleasant and welcoming, perfect for enjoying the city atmosphere.
Le Président Biya: Permettez-moi tout d'abord d'adresser au Président de cette soixante-cinquième session mes chaleureuses félicitations pour son élection unanime.
President Biya(spoke in French): I would like first to extend my hearty congratulations to you, Sir, on your unanimous election as President of the General Assembly at its sixty-fifth session.
Les moindres détails ont été pensés pour vous offrir des résidences chaleureuses, aux finitions luxueuses,
Every detail has been designed to provide you with cozy residences, with luxurious finishes,
En France, les relations sont très chaleureuses, entre collègues notamment:
People are very friendly in France, particularly colleagues:
Des chambres confortables et chaleureuses vous attendent au Fairfield Inn Times Square South Hotel, dans centre de.
Cosy and homey rooms await you at the Fairfield Inn Times Square South Hotel in central downtown Manhattan.
fraîches en été, chaleureuses en hiver.
which are cool in summer and cosy in winter.
elles sont très privatives, chaleureuses et gardent la fraicheur pendant la période estivale.
they are very private, welcoming and fresh during the summer time.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文