COGNITIVES in English translation

cognitive
cognitif
cognition
cognition
connaissance
cognitives

Examples of using Cognitives in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
À propos de la Société Alzheimer du Canada La Société Alzheimer est le principal organisme de santé national caritatif pour les personnes touchées par l'Alzheimer et les autres maladies cognitives.
About the Alzheimer Society The Alzheimer Society is the leading nationwide health charity for people living with Alzheimer's disease and other dementias.
Contient de la caféine et favorise la résistance du corps et les performances cognitives et intellectuelles.
It contains caffeine which boosts the resistance of the body as well as cognitive and mental performance.
de déficiences chroniques et d'incapacités cognitives.
chronic disability and cognitive impairment.
sacrifient même leur propre bien-être lorsque les capacités physiques et cognitives de la personne atteinte changent.
to even neglect their well-being as the cognitive or physical abilities of a loved one change.
pour le développement des compétences cognitives.
schools for the development of mental abilities No.
Met aussi directement l'accent sur le développement des compétences professionnelles de base, et de plus en plus sur le développement des compétences comportementales cognitives et non cognitives..
Increasingly, also focuses on developing cognitive and non-cognitive behavioural skills, and directly on developing core work skills.
Les compétences liées à la finance et à l'entrepreneuriat constituent deux exemples illustrant l'association, fondamentale dans le monde du travail, des compétences cognitives et non cognitives..
Two examples of blended cognitive and non-cognitive skills relevant for the world of work are financial literacy and entrepreneurship skills.
elle entraîne de nombreuses séquelles physiques et cognitives.
leading to numerous physical and cognitive impairments.
la conscience et les capacités cognitives.
consciousness and mental ability.
Elle tente de comprendre comment le mode de vie impacte les fonctions cognitives des seniors.
She tries to understand the role of lifestyle in cognitive and everyday functioning at older ages.
nous évaluons les habiletés développementales et cognitives des élèves de la maternelle.
our kindergarten students are evaluated for cognitive and developmental skills.
quelque 79 millions de nouveau-nés sont protégés chaque année contre une importante perte de capacités cognitives.
some 79 million newborns are being protected every year from a significant loss in learning ability.
Pour accéder à l'information et en faire usage, il faut donc combiner compétences cognitives et techniques.
Hence people require a combination of cognitive and technical skills to access and use information.
une maitrise en sciences cognitives, il a réalisé un doctorat« Cifre»(financé en partie par des entreprises)
a master's degree in cognitive sciences, he did a PhD"Cifre"(partly funded by enterprises)
Grâce à des méthodes plus sensibles pour la mesure de la taille du cerveau et les fonctions cognitives, les scientifiques ont pu démontrer que l'exposition prénatale aux rayonnements ionisants peut avoir des effets négatifs à des doses plus faibles que ce que l'on avait soupçonné précédemment.
Thanks to more sensitive methods of measuring both the size of the brain and cognitive functions, the scientists were able to demonstrate that prenatal exposure to nuclear radiation can have negative effects at lower doses than previously suspected.
Les intervenants doivent prendre conscience de leur propre opinion des personnes ayant des déficiences cognitives(p. ex.,
Practitioners need to be aware of their own perspective towards persons with loss of cognition(e.g., dementiaism)
Kommy estime qu'en déployant des technologies cognitives, mobiles, analytiques dans les quartiers pauvres,
Kommy believes that by deploying cognitive, mobile, and analytics technologies in poor districts,
Les scientifiques espèrent parvenir à en savoir plus sur les compétences cognitives et motrices, ainsi
Scientists hope to gain more insight into cognition and motor skills as well as bones
Les tâches cognitives non routinières qui- étant donné les possibilités technologiques actuelles- sont difficiles à automatiser
Non-routine cognitive tasks which- given current technological feasibilities- are difficult to automate and are complementary to ICTs,
Cependant, de récentes recherches cognitives sur les évaluateurs ont commencé à révéler des conclusions suggérant des limites à l'argument voulant
Recent rater cognition research, however, has begun to uncover findings that suggest boundaries to
Results: 2063, Time: 0.0834

Top dictionary queries

French - English