COMBATTAIT in English translation

fought
lutte
combat
se battre
bagarre
dispute
bataille
lutter contre
à combattre
affronter
se disputent
fighting
lutte
combat
se battre
bagarre
dispute
bataille
lutter contre
à combattre
affronter
se disputent
fights
lutte
combat
se battre
bagarre
dispute
bataille
lutter contre
à combattre
affronter
se disputent
fight
lutte
combat
se battre
bagarre
dispute
bataille
lutter contre
à combattre
affronter
se disputent

Examples of using Combattait in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Certes, Laashin combattait sous la bannière d'Hizbul Islam,
Although Laashin fought under the banner of Hizbul Islam,
Vitali le frappait par tous les côtés et combattait avec une détermination passionnée,
Vitali was punching from all angles and fighting with a very, very,
Lorsqu'il combattait, ses mouvements meurtriers étaient un ballet aérien d'une telle grâce
When he fought, his movements were a deadly aerial ballet of such grace
Je faisais mon devoir, Combattait pour mon pays, mais mon cœur n'y était pas.
I was doing my duty, fighting for my country, but my heart wasn't in it.
Tharos laissa le guerrier sur la plus haute tour, alors qu'il combattait les démons volants.
Tharos leaves the Warrior on the highest tower while he fights the demons.
ses luttes contre la bigoterie religieuse étaient souvent mal interprétées quand il combattait la moralité d'inspiration religieuse protestante imposée par les prohibitionnistes.
his struggles against religious bigotry were often misinterpreted when he fought the religiously inspired Protestant morality imposed by prohibitionists.
Elmar Adilov, originaire de ce secteur, qui combattait depuis deux ans à Agdam, est mort en héros.
a native of that area who had been fighting in Agdam for two years, died heroically.
alors que celuici combattait des éléments présumés subversifs.
in the context of its fight against alleged subversion.
il s'engagea dans une organisation résistante nommée« Le Coup de Poing» avec laquelle il combattait l'occupation nazie de la Tchécoslovaquie.
he took part in a rebellious organization"The Fist", where he fought against the Nazi occupation of Czechoslovakia.
était une force qui combattait pour l'indépendance du Maroc.
was a force fighting for the independence of Morocco.
où son père combattait les Français dans l'armée des Provinces-Unies.
where his father fought in the Dutch army against the French.
Il ne s'est pas passé un jour… pas une heure… tandis qu'il combattait les Troyens… sans qu'il n'ait pensé à toi et à ta mère.
It did not happen one day… while fighting the Trojans… it has no nearest you thought your mother and R.
Cette organisation est issue d'« Al-Qaïda en Irak» qui combattait non pas les envahisseurs états-uniens, mais les chiites irakiens.
This organization sprang from"Al-Qaeda in Iraq" who fought not the US invaders, but Iraqi Shiites.
Salzbourg la Catholique devait montrer sa puissance face aux états protestants qu'elle combattait.
Catholic Salzburg was to show its power to the protestant states against which it fought.
Kononov a plaidé non coupable, car en tant que partisan, il combattait l'ennemi selon les lois du temps de guerre.
Mr. Kononov has not admitted his guilt since, as a partisan, he fought against the enemy according to the laws of war.
J'ai dit qu'on combattait les canons, les radars et les avions russes.
I told them we were fighting Russian guns, radar, planes and submarines.
la première puissance économique d'Amérique latine combattait, il y a à peine deux cents ans, le joug colonial du Portugal.
two hundred years ago, Latin America's largest economic power was fighting Portugal's colonial occupation.
La loi sur la responsabilité en matière de tableaux d'affichage électronique combattait également les manifestations d'hostilité contre les groupes nationaux
The Act on Responsibility for Electronic Bulletin Boards also counteracted agitation against a national or ethnic group
Gengis Khan combattait vers l'est, cent ans plus tard,
When Genghis Khan was fighting towards the East, One hundred years later,
Je pensais qu'on les combattait là-bas et donc qu'on avait pas à les affronter ici.
I thought we were fighting them over there so we didn't have to fight them over here.
Results: 144, Time: 0.0629

Top dictionary queries

French - English