COMME DOCUMENT in English translation

as a document
en tant que document
sous forme de document

Examples of using Comme document in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
23 juin 1997 que vous a adressée le représentant chypriote grec auprès de l'Organisation des Nations Unies et qui a été distribuée comme document A/51/931-S/1997/489.
I have the honour to refer to the letter dated 23 June 1997 addressed to you by the Greek Cypriot representative at the United Nations which was circulated as document A/51/931-S/1997/489.
qui a été largement utilisé comme document de travail dans un grand nombre de conférences internationales.
University of Jujuy, Argentina, which has been widely used as a background document in many international conferences.
La Mission permanente de la République arabe syrienne saurait gré au Président de l'Assemblée générale de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de l'Assemblée, au titre du point 112 c de l'ordre du jour.
The Permanent Mission of Syria also has the honour to kindly request the assistance of the President of the General Assembly in having the present letter circulated as document of the Assembly, under agenda item 112 c.
en annexe, comme document du Conseil de sécurité.
to be circulated as documents of the Security Council.
du cadre central et les chapitres 1 à 6 seront fournis comme document d'information à la Commission.
Chapters 1 to 6 will be made available as a background document for the information of the Commission.
J'ai l'honneur de me référer à la lettre datée du 21 décembre 2000, que vous a adressée le Représentant permanent de la République turque auprès de l'Organisation des Nations Unies, et qui a été distribuée comme document A/55/715-S/2000/1231 du 22 décembre 2000.
I have the honour to refer to the letter dated 21 December 2000 from the Permanent Representative of the Republic of Turkey to the United Nations addressed to you and circulated as document A/55/715-S/2000/1231 of 22 December 2000.
La Mission permanente du Royaume du Maroc auprès de l'Organisation des Nations Unies serait reconnaissante au Cabinet du Secrétaire général de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente note verbale et de ses annexes comme document de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale.
The Permanent Mission of the Kingdom of Morocco to the United Nations kindly requests the Office of the Secretary-General to circulate the present note verbale and the annexes thereto as documents of the sixty-ninth session of the General Assembly.
leur apparence désinvolte constitue donc une sorte de garantie de leur valeur comme document 1.
their offhand appearance thus constitutes a sort of guarantee of their value as documents.
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la cinquante-troisième session de l'Assemblée générale au titre des points 20,
I should be grateful if you would kindly circulate the present letter and its annex as a document of the fifty-third session of the General Assembly under agenda items 20,
La Mission permanente prie le Secrétariat de bien vouloir distribuer la note susmentionnée comme document de la quatrième session de la Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption,
The Permanent Mission kindly requests the Secretariat to distribute the aforementioned note as a document of the fourth session of the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption,
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil économique
I would be grateful if you would circulate the present letter and its annex as a document of the Economic and Social Council,
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l'Assemblée générale,
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 38,
adopte l'Agenda 21 de la culture comme document de référence de ses programmes de culture
adopted the Agenda 21 for culture as a document of reference for its programmes on culture,
qui a été transmis au Conseil de sécurité le 13 novembre et publié comme document du Conseil S/2014/815.
which was transmitted to the Security Council on 13 November and issued as a document of the Council S/2014/815.
Je vous serais reconnaissante de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 15,
I should be grateful if you would have the present note and its annex circulated as a documents of the General Assembly under agenda items 15,
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l'Assemblée générale,
I should be grateful if you would circulate this letter and its annex as an document of the General Assembly, under items 12,
Je vous serais reconnaissant de faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l'Assemblée générale, au titre des points intitulés <<
I would like to kindly request that the present letter and its annex be circulated as documents of the General Assembly under the agenda items entitled"Cooperation between the United Nations
Communications des États Membres devant être distribuées comme documents de l'Assemblée générale Pour obtenir la publication d'une communication comme document de l'Assemblée générale, les délégations doivent s'assurer
Communications from Member States for issuance as documents of the General Assembly Delegations requesting issuance of communications as documents of the General Assembly should ensure that they are addressed to the Secretary-General
Pour obtenir la publication d'une communication comme document de l'Assemblée générale, les délégations doivent s'assurer que celle-ci est bien adressée au Secrétaire
Delegations requesting issuance of communications as documents of the General Assembly should ensure that they are addressed to the Secretary-General and/or the President of the General Assembly
dont le texte été distribué comme document de l'Assemblée générale
the tragedy in Khojaly, circulated as documents of the General Assembly
Results: 4495, Time: 0.0359

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English