CONCOCTER in English translation

concoct
concocter
inventer
préparer
make
faire
rendre
effectuer
apporter
réaliser
mettre
procéder
formuler
préparer
fabriquer
cook up
préparer
cuisiner
concocter
cuire
mijoter
whip up
concocter
préparer
attisent
fouetter jusqu'à
monter
to prepare
pour préparer
de préparation
à établir
à élaborer
élaboration
creating
créer
création
engendrer
générer
constituer
susciter
instaurer
réaliser
provoquer
forment
concocting
concocter
inventer
préparer
cooking up
préparer
cuisiner
concocter
cuire
mijoter
rustle up
concoctez
dénicher
faire
cobble together
bricoler
concocter

Examples of using Concocter in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La Conciergerie Out of Nowhere adore concocter petits plaisirs
The Out of NowHere Concierge service loves to rustle up small pleasures
On pourrait même concocter un scénario très réaliste, expliquant pourquoi ce sous-groupe
We could even concoct a plausible story for why this subgroup would be affected
Laissez nos pourvoiries vous concocter les plus belles expériences de chasse,
Let our outfitters concoct you the most beautiful experiences of hunting,
Le filtre permet de concocter de délicieux jus de fruits frais,
With the filter you can make delicious fresh fruit juices,
Après toutes les tortures que Fury peut concocter Vous seriez apparue comme une amie,
After whatever tortures Fury can concoct, you would appear as a friend,
Essayez un des jeux sur cette page pour voir ce que vous pouvez concocter.
Try one of the games on this page to see what you can cook up.
Après avoir vu ma déco d'Halloween, certaines d'entre vous m'ont dit avoir hâte de voir ce que j'allais concocter pour Noël….
When I published my Halloween decoration, some of you wondered what I would make for Christmas….
Vous m'avez entendu. Vous allez vous asseoir et concocter une histoire, et si c'est fidèle ça aidera Tiffy.
If you want to sit down and concoct a story… and if it will stick- if it will help Tiffy.
dans les peignoirs et pantoufles laissés à votre intention et vous concocter à loisir cafés et thés avec la machine à expresso.
fluffy robe and slippers, and make tea or coffee in the espresso machine whenever the fancy takes you.
La préparation de votre repas est un véritable spectacle à l'Asia Republic: admirez les chefs concocter des mets asiatiques classiques en quelques minutes depuis leur cuisine ouverte.
Preparing your meal becomes a performance at Asia Republic as the chefs whip up classic Asian dishes within minutes from its open kitchen.
peut-être même concocter l'élixir de vie,
maybe even cook up the elixir of life,
Ils vous permettront de concocter des recettes sur-le-pouce,
They will allow you to prepare quick recipes
Qu'attendez-vous avant de vous concocter un accord mets
What are you waiting for before you concoct a pairing of dishes
Ces 4 tubes de gin permettent de concocter 4 gin-tonics au goût unique et surprenant.
These 4 miniatures of Gin can be used to prepare 4 different, each time surprising, gin& tonics.
Nos concierges sont à votre écoute et adorent concocter des séjours sur mesure,
Our caretakers are at your disposal and love creating tailor-made stays,
Tu peux concocter quelque chose pour moi qui réagisse à la chaleur?
Can you concoct something for me that reacts with heat,
J'adore me concocter une boisson composée à la base d'une eau pétillante et de glaçons.
I love to prepare myself a drink made with sparkling water and ice cubes.
Vous pourrez ainsi concocter de nombreuses associations, des plus osées aux plus sages,
You can so concoct many associations, of the most daring in the wisest, but always by creating
Vous pourrez acheter des produits locaux et concocter de savoureux repas en utilisant la cuisine équipée.
Buy some local ingredients and rustle up tasty meals using the equipped kitchen.
c'est la division Motorsport qui a la tâche de concocter des voitures aussi exclusives qu'enivrantes.
the Motorsport division is tasked with creating cars that are as exclusive as they are thrilling.
Results: 144, Time: 0.0878

Top dictionary queries

French - English