CONFIANTS QUE in English translation

confident that
sûr que
bon espoir que
certitude que
confiance que
conviction que
convaincu que
certains que
persuadé que
confiants que
assurés que
sure that
sûr que
certain que
sure que
sorte que
attention à ce que
certitude que
ez que
convaincu que
persuadé que
assuré que
confidence that
confiance que
certitude que
conviction que
assurance que
convaincu que
confiante que
persuadé que
sûrs que
l'espoir que
probabilité que
trusting that
confiance que
croire que
fiducie qui
espérons que
sommes convaincus que
ne doute pas que
sommes persuadés que
compte que
certitude que
sûr que
optimistic that
bon espoir que
optimiste que
convaincus que
confiante que
persuadée que
penser que
espérer qu'

Examples of using Confiants que in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nous sommes confiants que le Tribunal sur les crimes de guerre de La Haye rendra justice
We do have confidence that the War Crimes Tribunal in The Hague will bring about justice
Nous sommes confiants que les conclusions de ce rapport permettront de mobiliser le soutien,
We are optimistic that the findings of this report will help galvanize local
L'apôtre Jörg Zbinden et l'évêque Rolf Camenzind ont assumé la responsabilité de tous les préparatifs, et ils sont confiants que ce sera un week-end inoubliable pour les communautés italiennes.
Apostle Jürg Zbinden and Bishop Rolf Camenzind have been busy with the preparations for quite some time and are sure that this will be a memorable weekend for the congregations in Italy.
Ils se sont déclarés confiants que les mesures prises contribueront à l'aboutissement des efforts louables des Parties en vue d'un règlement pacifique de ce différend territorial,
They expressed confidence that the steps taken will contribute to the culmination of the Parties' commendable efforts toward the peaceful settlement of the territorial dispute,
Nous élèverons nos voix en solidarité avec les travailleuses et travailleurs du monde entier, confiants que les valeurs du mouvement syndical ont la capacité de fixer les normes requises pour transformer le monde en un endroit où les gens ont la première place.
We will raise our voices in solidarity with workers around the world, confident that the values of the trade union movement can set the standards required for transforming the world into a place where people come first.
Nous sommes tellement confiants que vous adopterez les produits Eclipse après les avoir essayés
We are so confident that you will adopt our products after giving them a try,
encouragez-les à apporter ces documents avec le véhicule pour une inspection préachat pour qu'ils soient confiants que c'est une voiture sécuritaire.
encourage them to bring these documents along with the vehicle for a pre-purchase inspection so they can be confident that it's a safe car to drive.
à faible coût pour ravir votre public, nous sommes confiants que vous aimerez notre stylo USB.
we are confident that you will like our Ink Series usb pen design.
chef de la Direction de Ressources d'Arianne, commente les derniers résultats:« Nous sommes très confiants que cette dernière campagne de forage aura un impact significatif sur la valeur intrinsèque du gisement du Lac à Paul.
CEO, commented on these latest results:"We are very confident that this recent drilling campaign will have a significant effect on the intrinsic value of the Lac à Paul deposit.
Nous espérons et sommes confiants que vous accorderez toute l'attention voulue à cette question dans le cadre des efforts que vous déployez pour rétablir une paix juste
We hope and trust that the matter will receive your full attention and that you will make every effort in its regard
Dans notre propre région, nous demeurons confiants que des négociations fructueuses avec les Puissances nucléaires sur une zone exempte d'armes nucléaires en Asie du Sud-Est pourront conduire à sa pleine application dans un avenir proche.
In our own region we remain hopeful that fruitful negotiations with nuclear Powers on a South-East Asian nuclear-weapon-free zone could lead to its full implementation in the near future.
les coauteurs demeurent confiants que le projet contenu dans le document A/C.1/52/L.36 bénéficiera de l'appui de tous les membres de cette auguste commission
the sponsors are confident that draft resolution A/C.1/52/L.36 will enjoy the support of all the members of the Committee
Nous restons confiants que les résultats de ce sommet bénéficieront de l'intérêt et du suivi actifs des Nations Unies,
We are confident that the results of that summit will benefit from appropriate consideration and follow-up by the United Nations and its specialized agencies,
les hommes sont beaucoup plus confiants que les femmes à cet égard.
male respondents were significantly more confident than women in this respect.
L'élixir Abundance Stabiliser(Pacific) nous aide à rester connectés avec le flux de l'abondance dans notre vie et à être confiants que les possibilités infinies de l'Univers nous assurent le renouvellement de nos ressources.
Pacific Essences has recently brought out an Abundance Stabiliser which helps you stay connected to the flow of abundance in your life and to trust that resources will be replenished from a universe of infinite possibilities.
Environ 60% de confiants que l'achat d'appartements avec vue sur la mer d'élite d'Israël, il est le destin des nouveaux venus dans le pays des étrangers,
Approximately 60% of Israel's confident that the purchase of elite apartments with sea views in Israel it is the destiny of the newcomers to the country of foreigners,
nous sommes confiants que les changements que nous effectuons aujourd'hui favoriseront la croissance et la rentabilité à long terme,
we are confident that the changes we make today will drive long-term growth
alar- miste mais plutôt confiants que cette situation constitue une chance
alarmist spirit but rather trusting that this situation is an opportunity for wisdom
nous sommes confiants que nos centres, qui bénéficient d'emplacement de choix dans leur communauté respective
we are confident that our centers, which benefit from prime location in their respective communities
un enthousiasme ici et nous sommes confiants que la combinaison, de notre expérience opérationnelle dans 11 pays,
excitement here and we are confident that the combination of our operational experience from 11 countries,
Results: 272, Time: 0.0593

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English